"betätigen" - Englanninkielinen käännös

DE

"betätigen" englanniksi

volume_up
betätigen {transitiiviverbi}

DE betätigen
volume_up
[betätigend|betätigt] {verbi}

Wenn Sie diese Schaltfläche betätigen, wird der Dialog wieder ohne Zusätze angezeigt.
If you press this button, the dialog will be shown without the extra functions again.
Nach der 2 betätigen Sie die Leertaste oder eine andere Taste, die ein Wortende definiert.
After the 2, press the space bar or another key defining the end of a word.
Wenn Sie die Schaltfläche Abspielen betätigen, sehen Sie hier den Ablauf der Animation.
If you press the Play button, you will see the animation sequence.
betätigen
betätigen (myös: auslösen)

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "betätigen":

betätigen

Esimerkkejä "betätigen"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanWenn Sie dieses Symbol nochmals betätigen, wird die folgende Prozedur ausgeführt.
When you click this icon again, the following procedure will be carried out.
GermanWenn Sie das Symbol nochmals betätigen, wird der nachfolgende Befehl abgearbeitet.
When you click the icon again, the next command will be carried out.
GermanZum Beispiel ist es politischen Oppositionsparteien immer noch nicht möglich, sich normal zu betätigen.
What is more, opponents are being imprisoned and, it appears, summarily executed.
GermanKeine Knöpfe oder Abzüge, die man betätigen muss, nur ich und das Spiel.
No buttons to push, no triggers to pull, just me and the game.
GermanDie Anzahl der Zeilen im Dokument wird nach Betätigen dieser Schaltfläche berechnet und angezeigt.
The number of lines in the document is calculated and displayed once this button is pressed.
GermanBetätigen der Schaltfläche führt zum Aufruf eines URLs.
Enter, if the lists or the combo boxe should dropdown (Yes) or not (No).
GermanWenn Sie diese Schaltfläche betätigen, löschen Sie ohne Sicherheitsfrage die markierte Suchmaschine.
Delete this button to delete the selected search engine without receiving a security response.
GermanDie Opposition hat kaum eine Möglichkeit, sich politisch zu betätigen.
Political life was made impossible for the opposition.
GermanEin Doppelklick auf ein Lesezeichen oder Betätigen der Eingabetaste öffnet die zugeordnete Seite in der Hilfe.
Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help.
GermanBetätigen Sie die Schließfläche des Dialogs, um wieder zum Entwurfsmodus zurückzukehren.
Use the dialog closer to return to the design mode.
GermanWenn Sie diese Schaltfläche betätigen, wird der Dialog Seitenvorlage laden angezeigt.
Click here to open the Load Slide Layout dialog.
GermanWählen Sie die Option einen Drucker anlegen und betätigen Sie die Schaltfläche Weiter.
Select the Create Printer option and click Next.
GermanStatt der Maus können Sie auch die Taste (Esc) betätigen, um den Cursor wieder ins Dokument zu setzen.
You can also use the Escape key instead of a mouse click to set the cursor back to the document.
GermanNach einem Betätigen der Schaltfläche Einfügen sehen Sie einen Dialog, der die Datei baumartig strukturiert anzeigt.
After you click Insert, a dialog appears showing the file in a tree structure.
GermanMit den beim Betätigen dieser Schaltfläche angezeigten Menüpunkten führen Sie alle Verwaltungsaufgaben aus.
Use this command to move the marked AutoText into the temporary file.
GermanDen Kommissaren ist es nicht untersagt, sich in ihren Heimatländern politisch zu betätigen.
I would like to make a serious proposal, however, with regard to the negotiations on the framework agreement.
GermanDie niederländische Präsidentschaft, sagt man uns, wird sich auch beim Friedensprozeß im Mittleren Osten betätigen.
The Dutch presidency, so we hear, will also be active in the Middle East peace process.
GermanDa werden Super- und Extraprofite gemacht, und deshalb ist es so attraktiv, sich auf diesem dunklen Markt zu betätigen.
The profits are huge, and that is why this shady market is so attractive to operators.
GermanDie Europäische Union muss beweisen, dass sie jenen, die sich als Brandstifter der Freiheit betätigen, überlegen ist.
I would like Commissioner Frattini to remember that he has indicated his agreement to this.
GermanBei Betätigen der Schaltfläche wird keine Aktion ausgelöst.
When activating the button, no action is triggered.