DE Auslöschen
volume_up
{neutri}

Auslöschen
volume_up
erasure {subst.} (rubbing out)

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "auslöschen":

auslöschen

Esimerkkejä "Auslöschen"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanUns auslöschen, und vielleicht hat es das auch fast geschafft, wir wissen es nicht.
It could have killed us off, and maybe it nearly did, but you see, we don't know.
GermanUnd er erklärte mir, dass wir diese Viecher eigentlich auslöschen sollten.
And he was telling me that really, we ought to try and eradicate these things.
GermanDas langsame Auslöschen von Leben, so scheint es, ist einfach nicht dramatisch genug.
The slow extinguishing of countless lives is just not dramatic enough, it would appear.
GermanIch könnte New York auslöschen, oder den Felsen von Gibraltar versenken.
Levelling New York City perhaps, or sinking the Rock of Gibraltar.
GermanIch will nicht die nächste Generation von Karitas-Hunden auslöschen.
Yeah, but I don't wanna destroy future generations of charitable dogs.
GermanDie Vergangenheit läßt sich nicht auslöschen, und sie hat viel Positives.
The past cannot be erased and has produced many good things.
GermanÜberdies ist sie zur Eindämmung von HIV und AIDS unabdingbar, die gegenwärtig jeden Tag 8 000 Menschenleben auslöschen.
This is also absolutely essential to halt the spread of HIV-AIDS, which currently kills 8 000 people every day.
GermanGlaubt ihr den Leuten, die euch sagen dass es reicht Geld auszugeben, dass wir wissen wie wir Armut auslöschen können, wir müssen nur mehr dafür tun?
That we know how to eradicate poverty, we just need to do more?
GermanEs hätte uns auslöschen können.
GermanEin solches Auslöschen der nationalen Parlamente wird nicht durch mehr Macht des Europäischen Parlaments ausgeglichen und zwar aus zwei Gründen.
This eradication of national parliaments ' powers is not compensated for by an increase in the power of the European Parliament, for two reasons.
GermanSie können die Stigmata der negativen Vorfälle mit infiziertem Blut und der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in Frankreich und Europa auslöschen.
These measures will be instrumental in wiping out the stigmas caused by the contaminated blood crisis and Creutzfeldt-Jakob disease in France and in Europe.
GermanDass wir sie generell auslöschen können, und von dem Standpunkt sind wir in den vergangenen Jahren immer wieder ausgegangen, das bezweifle ich hier vehement.
Let me plainly say here and now that I very much question the assumption on which we have based our actions over the past years, namely that we can stamp it out across the board.
GermanOffenbar will Jakarta dieses mutige kleine katholische Volk, das sich in dem von mehr als 150 Millionen Muslimen bewohnten Indonesien gegen seinen Untergang wehrt, von der Landkarte auslöschen.
Jakarta seems to want to wipe this small, courageous Catholic people off the map for resisting being engulfed by an Indonesia of 150 million Muslims.