"Art und Weise" - Englanninkielinen käännös

DE

"Art und Weise" englanniksi

EN
EN

DE Art und Weise
volume_up
{feminiini}

Art und Weise (myös: Gelegenheit, Bahn, Wegstrecke, Möglichkeit)
Und die Art und Weise dies geschieht, ist durch das Phänomen der Augenträgheit.
And the way this happens is through the phenomenon of persistence of vision.
Die Kommission will die Verwaltung von PHARE auf die folgende Art und Weise verbessern.
The Commission wishes to improve the management of Phare in the following way.
Auf keine Art und Weise sollte das Parlament mit dieser Entscheidung verknüpft werden.
In no way, shape or form should Parliament be connected with that decision.
Art und Weise (myös: Verfahrensweise, Methode, weg)
Darin spiegelt sich der Wandel der Art und Weise, wie wir hier unseren Pflichten nachkommen, wider.
It represents a change in the method, in the way we have done our business.
Diese Art und Weise der Bewirtschaftung muß europaweit anerkannt und als Basis akzeptiert werden.
This method of farming must be recognised EU-wide and generally accepted.
Das Problem ist allerdings die Art und Weise der Finanzierung.
What bothers me is the financing method.
Art und Weise (myös: Verhalten, Weise, Methode, Umgangsform)
c) die Art und Weise, wie der Inhaber nachweisen kann, dass er der Inhaber ist, und
(c) The manner in which the holder is able to demonstrate that it is the holder; and
Die Erweiterung muß von allen getragen werden, und dies auf gerechte Art und Weise.
Enlargement should be paid for by everybody, in an equitable manner.
Gegen diese Richtlinie wird auf jede erdenkliche Art und Weise obstruiert.
All manner of obstructions are being placed in front of this directive.
Art und Weise (myös: Art, Beschaffenheit, Sorte, Gattung)
volume_up
kind {subst.}
Vernachlässigen Sie also Evolution auf metaphysische Art und Weise.
And so forget about evolution in a kind of metaphysical way.
Es ist, dass das Produkt mit der Art und Weise wie die Menschen leben wollen assoziiert wird.
It is associated that product with a kind of life that people want to live.
Es ist doch beschämend, dass ihnen auf diese Art und Weise für ihre Arbeit gedankt wird.
Today ’ s AIDS Day calls on us to be aware of the kind of decisions that we have to take as politicians.
Art und Weise (myös: Art, Mode)
Derzeit regiert man nur in Havanna und Pjöngjang auf derart undurchsichtige Art und Weise.
Right now only Havana and Pyong Yang operate in such an opaque fashion.
Wir werden diese Frage auf praktische Art und Weise durch die Sicherheitsdienste des Parlaments behandeln.
We shall deal with this issue in a practical fashion by means of Parliament’ s security services.
Das wäre eine neuartige Situation, doch wenn sie sich ergibt, sollten wir uns ihr in unserer üblichen demokratischen Art und Weise stellen.
It would be a novel situation, but if it arose we should face it in our proper democratic fashion.
Art und Weise (myös: Art)
volume_up
wise {subst.}
Aber die Art und Weise der Aufmerksamkeit, oder "was heute geschieht, was morgen geschieht."
But the modality of attention, or what is happening today, what's happening tomorrow.
Article 6 Modalities for giving effect to State immunity

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "Art und Weise":

Art und Weise

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "Art und Weise" englanniksi

Art substantiivi
Art
English
und konjunktio
und prepositio
English
Weise substantiivi
Weise
weise adjektiivi
English
weise adverbi
…weise prepositio
English
weisen verbi
weißen verbi

Esimerkkejä "Art und Weise"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDas kann mich und meine Fraktion natürlich in keiner Art und Weise befriedigen.
This is of course totally unsatisfactory as far as I and my group are concerned.
GermanIch stelle nicht die Art und Weise in Frage, in der die Reform ausgearbeitet worden ist.
Firstly, I should like to say how pleasing it was that we obtained a sugar reform.
GermanMan muss dem Land also aus der Krise heraushelfen, aber auf angemessene Art und Weise.
We must therefore help it to overcome its crisis, but only insofar as this is necessary.
GermanNun, die Begrenzung ist in der Tat da, auf eine gewisse Art und Weise.
Well, you know, in effect, the boundary's really there, in a certain sense.
GermanAlso es ist sehr schwierig, auf physische Art und Weise in die Tiefe zu gelangen.
And so it's very difficult to get there, if you do it physically.
GermanDies erschwert natürlich den Aufbau von Infrastruktur zusätzlich und auf unnötige Art und Weise.
This makes it even more difficult to develop an infrastructure - unnecessarily so.
GermanDiese Daten kann man in einer angemessenen und legalen Art und Weise verwenden.
Secondly, useful data which would, on entry, be removed anyway.
GermanWir verurteilen die Art und Weise, in der die iranischen Behörden das kurdische Volk behandeln.
We condemn the treatment meted out to the Kurdish people by the Iranian authorities.
GermanDurch die Art und Weise der bürokratischen Verfahren haben sie keine Chance mehr.
The bureaucratic procedures are such that they have no chance.
GermanFrau Präsidentin, Abfälle können auf verschiedene Art und Weise verarbeitet werden.
Madam President, there are various options for waste processing.
GermanDaher ist die Art und Weise der Beteiligung dieses Parlaments so wichtig.
This is why the nature of Parliament's involvement is so important.
GermanDie Auffassungen über die Art und Weise aber gehen auseinander.
However, there are differing interpretations as to how this can be achieved.
GermanMit diesen überaus innovativen Ansätzen kann die Art und Weise der Staatsführung verbessert werden.
These very innovative approaches provide a good opportunity to improve governance.
GermanDie Sonne genießen, das kann natürlich auf unterschiedliche Art und Weise erfolgen.
And enjoying the sun can be in many different ways, of course.
GermanIch war recht überrascht, daß meine Rede auf eine solche Art und Weise zensiert wurde.
I was quite surprised that I was going to be censored like this.
GermanUnd die Art und Weise, wie sie verteilt sind, trägt sehr zu ihrer eigentlichen Funktionsweise bei.
And how they're distributed really contributes to their underlying function.
GermanAuch auf direkte Art und Weise wirkt Lenalidomid gegen Tumorzellen, indem es deren Wachstum verzögert.
Lenalidomide also has a direct effect on tumour cells by inhibiting their growth.
GermanIch bin nicht bereit, diese Angelegenheit auf diese Art und Weise zu behandeln.
I am not prepared to deal with the matter in those terms.
GermanAuf vielerlei Art und Weise hat man es vermocht, gleiche Entlohnung zu umgehen.
Numerous ways have been found of getting round equal pay.
GermanWenn jemand auf diese Art und Weise sprachlich vorgeht, ist das ein Politikum.
These linguistic shenanigans are in fact political points.