"blodbad" - Englanninkielinen käännös

SV

"blodbad" englanniksi

SV blodbad
volume_up
{neutri}

1. yleinen

blodbad (myös: massaker)
volume_up
carnage {subst.}
Vi är alla medvetna om det blodbad som skedde i Srebrenica 1995.
We are all aware of the carnage that occurred in Srebrenica in 1995.
Det är detta vi behöver för att kunna tala om en effektiv broms mot detta blodbad.
That is what we need to put an effective end to this carnage.
Stop this carnage, you have gone mad!
blodbad (myös: massaker)
volume_up
bloodbath {subst.}
Jag läste nyligen en artikel som började med orden: det kommer att bli ett blodbad.
I recently read an article that started with the words: we are about to have a bloodbath.
Visste de inte att den enda möjliga följden var ett blodbad?
Did they not know that only a bloodbath could only ever ensue as a result?
Detta är ett blodbad och ett brott mot mänskligheten.
This is a bloodbath and a crime against humanity.

2. "dödandet av många"

blodbad (myös: slakt, massaker)
volume_up
massacre {subst.} (great slaughter)
Vi bevittnade ett blodbad, en massaker, ett stenkast från vår egen dörr, utan att Europeiska unionen kunde lyfta ett finger.
We have witnessed a massacre, a massacre a few steps away from home, without the European Union being able or knowing how to say a word.
Blodbad, massakrer, ägde rum i Burundi 1965, 1972, 1973 och mellan 1993 och 1997 pågick det oupphörligt.
Massacres took place in Burundi in 1965, in 1972, in 1973; and between 1993 and 1997 they never stopped.
Lärde man sig då inte i Bosnien att det automatiskt innebär medansvar om man ställer sig vid sidan av i ett sådant blodbad?
Have they not learnt from Bosnia that detachment amidst these kind of massacres automatically means co-responsibility?

Synonyymit (ruotsiksi) ilmaisulle "blodbad":

blodbad
Swedish

Esimerkkejä "blodbad"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SwedishTyvärr ser vi ofta ett liknande mönster som upprepas vid dessa blodbad.
Unfortunately, we often see similar patterns repeated in these acts of bloodshed.
SwedishIngen månad går förbi utan blodbad med hundratals offer och det blir värre, inte bättre.
The number of casualties is running into the hundreds and the situation is getting worse, not better.
SwedishBlodbad, massakrer, ägde rum i Burundi 1965, 1972, 1973 och mellan 1993 och 1997 pågick det oupphörligt.
Massacres took place in Burundi in 1965, in 1972, in 1973; and between 1993 and 1997 they never stopped.
SwedishVerkar som vi har hamnat på ett tvåspråkigt blodbad.
Well looks like we got ourselves a bilingual bloodfest.
SwedishLärde man sig då inte i Bosnien att det automatiskt innebär medansvar om man ställer sig vid sidan av i ett sådant blodbad?
Have they not learnt from Bosnia that detachment amidst these kind of massacres automatically means co-responsibility?
SwedishVi måste reagera genom att göra allt vi kan för att förhindra sådana omfattande blodbad, oförrätter och kaotiska situationer som vi såg i USA.
Our reaction must be to do all that we can to prevent the sort of widespread slaughter, injury and chaos we saw in the United States.
SwedishSå länge som detta blodbad fortgår kommer jag att rösta mot varje form av avtal om ekonomiskt stöd mellan EU och Färöarna.
As long as these massacres are perpetrated, I shall, in future, vote against any agreement or financial aid arrangement between the European Union and the Faroe Islands.
SwedishDen franska armén skyddar inte befolkningen mot etniska och främlingsfientliga blodbad, den skyddar den styrande klicken som ägnar sig åt sådant.
The French army is not protecting the population against ethnic and xenophobic killings; it is protecting the clique in power that is carrying them out.
SwedishFörutom dessa offer får vi heller inte glömma att hela det irakiska folket har hållits som gisslan och att varje nytt blodbad skapar nytt kaos.
The French journalists and the two young Italian aid workers who were taken hostage are all innocent in this war, and they risk paying for their commitment to a free Iraq with their lives.
SwedishAtt göra nedskärningar över hela linjen av alla förslag från kommissionen eller parlamentet är inte en budgeteringsteknik, utan ett verkligt exempel på ett finansiellt blodbad.
Making cuts across the board to any project that comes from the Commission or Parliament is not a budgetary technique but a genuine example of financial butchery.
SwedishDet är dock nödvändigt att FN och andra organisationer ges möjlighet att organisera en trygg evakuering från stridsområdet för dessa civila, för att undvika ytterligare blodbad.
Nevertheless, allowing the UN and other organisations to arrange safe passage from the conflict zone for these civilians is essential to avoid further bloodbaths.
SwedishRådet måste därför agera kraftfullt om vi skall kunna undvika ett blodbad och om vi vill kunna undvika att det än en gång utbryter ett krig i området vars konsekvenser är omöjliga att överblicka.
The Council's work therefore needs to be extremely energetic, if we want to prevent blood baths and if we want to prevent further outbreaks of war with unforeseeable consequences.
SwedishIngen övergripande lösning kan faktiskt på allvar förutses utan att vi återkommer till den fråga som alltsedan 1948 har varit upprinnelsen till alla konflikter som har orsakat blodbad i denna region.
Indeed, no overall solution can seriously be envisaged without returning to the issue that, since 1948, has been at the source of all the conflicts that have caused blood baths in this region.