RO a clătina
volume_up
{verbi}

a clătina
a clătina (myös: a zgudui)
a clătina (myös: a oscila)
a clătina (myös: a picoti, a dormita)
a clătina (myös: a clătina, a agita, a scutura, agita)
Numărul lor este atât de mare încât clatină chiar bazele sistemului de pensii.
Their numbers are so high that they are shaking the foundations of the pension system itself.
a clătina
a clătina
a clătina (myös: a mișca)

Esimerkkejä "a clătina"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

RomanianNumărul lor este atât de mare încât clatină chiar bazele sistemului de pensii.
Their numbers are so high that they are shaking the foundations of the pension system itself.
RomanianMă tem că progresăm în ceea ce priveşte ordinul european de anchetă, în timp ce temelia acestuia şi mandatul european de arestare pe care se bazează se clatină în mod clar.
I fear that we are moving forwards with the EIO whilst its very foundations, and the European Arrest Warrant on which it is based, are decidedly shaky.
RomanianMoneda euro se clatină, dar această situaţie poate fi atribuită în principal dezbaterii publice dintre capitale, care creează impresia că nu putem ajunge la o soluţie.
The euro is toppling, but this can be attributed mainly to the public debate among capital cities, which is giving the impression that we cannot reach a solution.