"bătrâni" - Englanninkielinen käännös

RO

"bătrâni" englanniksi

volume_up
bătrâni {maskuliini mon.}
EN

RO bătrâni
volume_up
{maskuliini monikko}

bătrâni (myös: strămoși)
volume_up
elders {mon.}

Esimerkkejä "bătrâni"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

RomanianO idee străbate întreaga Carte verde: să-i lăsăm pe bătrâni să lucreze.
One motif runs through the entire Green Paper: let old people work.
RomanianÎn mod evident, nu mai există paturi în care să doarmă femei, bărbați, copii și bătrâni.
Obviously this goes above the level where there are beds in which women, men, kids, elderly people sleep.
RomanianEste condus atât de bătrâni, cât și de cei care nu au cunoscut altceva în afară de Mubarak în Egipt.
It is being led by both the old and by those who have known nothing other than Mubarak in Egypt.
RomanianBărbați și femei, bătrâni și copii.
Men and women, elderly people and children.
RomanianSute de mii de oameni, tineri și bătrâni, bărbați și femei, ies în stradă cerându-și drepturile politice și socioeconomice legitime.
Hundreds of thousands of people, young and old, men and women, are taking to the streets, demanding their legitimate political and socio-economic rights.
RomanianAstazi in UE, rata somajului este de 8,9%, iar atat 19% din tinerii sub 16 ani cat si 19% din batrani sunt supusi riscului saraciei.
The unemployment rate in the EU is 8.9% at the moment, while 19% of young people under the age of 16 and 19% of elderly people are exposed to the risk of poverty.
RomanianAceastă temă gratuită vă umple desktopul Windows cu imagini turnante cu ruine medievale, copaci bătrâni acoperiți cu mușchi, cercul de stânci de la Castlerigg și altele.
This free theme fills your Windows desktop with rotating scenes of medieval ruins, venerable moss-covered trees, the Castlerigg Stone Circle, and more.
RomanianE absolut absurd să spunem că, pentru că trei bătrâni au pierdut bani, în mod voluntar, trebuie să interzicem jocurile de noroc online la nivelul întregului continent.
It is complete rubbish to say that, because three old people lose some money in a voluntary way, then we have got to ban online gambling across a continent.
RomanianPrea mulți bătrâni, și mai adesea femei, au rămas în urmă în găsirea unor locuri de muncă decente și a unor salarii decente pe durata întregii lor vieți profesionale.
Too many elderly people, and more often than not women, have lagged behind in finding decent employment and decent salaries throughout their professional life.
RomanianÎnsă dacă vorbim despre fenomenul sărăciei, aceleaşi grupuri sociale sunt cele mai ameninţate de acesta: şomerii, cei cu un nivel scăzut de educaţie şi cei bătrâni.
If, however, we are talking about the phenomenon of poverty, the same social groups are most at risk from it: the unemployed, the poorly educated and the elderly.
RomanianÎn ţara respectivă, oamenii sunt pedepsiţi pentru că nu vorbesc corect limba oficială în spitale, unităţi de poliţie, cămine de bătrâni sau maternităţi.
In the country in question, people are punished for not speaking the official language properly in hospitals, at police stations, in homes for the elderly and maternity units.
RomanianDoamnă președintă, tuberculoza, sau TB, cum este cunoscută în țara mea, a făcut ravagii în Irlanda în urmă cu peste o jumătate de secol, ucigând mulți oameni, tineri și bătrâni.
Madam President, tuberculosis, or TB as it was known in my country, was rampant in Ireland a little over half a century ago, killing many people, young and old.
RomanianPentru 2009, Ministerul Dezvoltării Regionale va aloca 130 de milioane de euro pentru reabilitarea termică, printre beneficiari numărându-se grădiniţe, şcoli, cămine de bătrâni.
For 2009, the Romanian Ministry of Regional Development and Housing will allocate EUR 130 million for renovating heating systems, with nurseries, schools and retirement homes among the beneficiaries.