"démarré" - Espanjankielinen käännös


Tarkoititko démarrer, demarrar
FR

"démarré" espanjaksi

volume_up
démarré {mennen ajan partisiippi}

FR démarré
volume_up
{menneen ajan partisiippi}

démarré (myös: arraché)
volume_up
arrancado {mennen ajan partisiippi}
TARA OCEANS - Départ du Cap sous le soleil Julien Daniel, le chef mécanicien a démarré ses deux moteurs de 350 chevaux à 09h15 ce matin.
TARA OCEANS - Salida del Cabo bajo el sol El jefe mecánico Julien Daniel ha arrancado sus dos motores de 350 caballos a las 09:15 de esta mañana.

Esimerkkejä "démarré"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

FrenchOn démarre cette expérience et vous allez en savoir plus sur la façon dont on procède.
Y comenzaremos esa prueba, y escucharán más acerca de cómo lo haremos.
FrenchJ’ai démarré quelques entreprises qui me semblaient être les clés de l’indépendance financière.
Comencé un par de negocios que pensé serían mi pasaje a la libertad financiera.
FrenchEt ceci, cette action qu'on appelle la "cartographie de crise", a démarré au Kenya en janvier 2008.
Y esa maniobra, llamada "mapeo de la crisis", fue lanzada en Kenia en enero de 2008.
FrenchTout ce que vous voyez c'est un ado qui a démarré dans un garage avec rien qu'un pote nommé Woz.
Todo lo que ven es a un adolencente que inció todo en su garage con mi único amigo llamado Woz.
FrenchIls ont démarré directement avec les téléphones portables.
No tuvieron que recorrer el camino de un siglo que recorrimos nosotros.
FrenchJ’avais démarré une boulangerie avec 20 mères célibataires.
Había comenzado una pastelería con 20 madres solteras.
FrenchDémarré en Italie, mais qui s’est propagé à travers le monde, et qui a maintenant 100 000 membres dans 50 pays.
Comenzó en Italia, pero se ha expandido por el mundo, y ahora tiene 100.000 integrantes en 50 países.
FrenchJ'ai démarré un cours appelé Santé globale dans notre université médicale, Karolinska Institute.
En nuestra Universidad de Medicina, el Instituto Karolinska, di origen a un curso universitario llamado Salud Global.
FrenchLorsque vous insérez une zone de liste ou une zone combinée dans un document, l' AutoPilote démarre automatiquement.
Si introduce un campo combinado o un listado en un documento, se inicia automáticamente un AutoPiloto.
FrenchC'est construit, ça fonctionne et elle a démarré son affaire aujourd'hui même, dans laquelle elle lave les vêtements d'autres personnes.
Está construido, funcionando y hoy arrancó su negocio, donde lava ropa para la gente.
FrenchNuméro deux, c'est imparfait, ce n'est pas très glamour; et ça ne démarre pas d'un coup et ça ne s'arrête pas non plus d'un coup.
En segundo lugar, es imperfecto; no es muy glamoroso; y no empieza y termina repentinamente.
FrenchEt ça démarre par quatre semaines, à la fin de l'été.
Esto empieza en 4 semanas, a fines del verano.
FrenchCette icône démarre une nouvelle numérotation.
Este símbolo permite iniciar de nuevo la numeración.
FrenchL' AutoPilote d' élément de groupe démarre automatiquement lorsque vous insérez une zone de groupe dans un document.
El AutoPiloto del elemento de grupo se inicia automáticamente cuando traza un marco de grupo en un documento.
French0:36 Je vais donc commencer en montrant comment j'ai démarré avec ce concept il y a sept ans, quand la Princesse Diana est morte.
0:36 Por eso comenzaré con cómo empecé con este concepto siete años atrás, cuando la princesa Diana murió.
FrenchNous avons démarré -- cela remonte à longtemps avant que n'existe vraiment SLA, le prototypage rapide n'existait pas alors.
Y empezamos -- esto fue mucho antes de que estuviera implantado lo del SLA, nada de hacer prototipos rápidamente.
French4:07 Nous avons démarré avec deux écoles.
French0:11 J'avais pensé commencer par vous dire ou vous montrer quelles étaient les personnes qui avaient démarré le JPL [Jet Propulsion Lab].
0:11 Creo que comenzaré hablándoles sobre las personas que iniciarion [el Laboratorio de Propulsión a Chorro].
FrenchJe démarre le monde, et c'est parti.
French14:53 Voilà la façon dont cet appareil fonctionne : quand le soleil apparaît le moteur démarre et vous récupérez du courant par ici.
14:53 La manera en que la unidad trabaja es, cuando sale el sol el motor se encenderá y así obtendremos energía por acá.