"patronne" - Englanninkielinen käännös

FR

"patronne" englanniksi

volume_up
patron {subst.}

FR patronne
volume_up
{feminiini}

1. Arkikielinen

patronne (myös: maître, chef, patron, bossage)
volume_up
boss {subst.}
Elle est la patronne et, au bout du compte, la première responsable à titre de ministre.
There is one thing here: She is the boss and, at the end of the day — at some point — responsibility begins with the minister.
as bosses go she's not bad
Je crois que Mme Fraser, son ancien employeur et ex-patronne, devrait exposer clairement dans son témoignage, cet après-midi, les motifs justifiant le congédiement de Johanne Gélinas.
Fraser, her former employer and boss, will be forthcoming in the testimony to explain why Joanne Gélinas was dismissed.
Ainsi, 3,4 % des femmes interrogées travaillent comme patronne ou associée, et 32 % à leur compte.
Of women surveyed, 3.4 per cent are managers or partners and 32 per cent work for themselves.

Esimerkkejä "patronne"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

FrenchCe cours a lieu chaque année et est en partie patronné par le mécanisme national.
This course is held every year and is part-sponsored by the national machinery.
FrenchIl est patronné par la société Thus PLC et géré par la North Ayreshire Women's Aid.
It is sponsored by Thus PLC and managed by the North Ayrshire Women's Aid.
FrenchIl a notamment patronné un jeu radiotélévisé de questions (mentionné plus haut).
It has involved the schools and media, including sponsoring a quiz program (mentioned above).
FrenchTout Contractant doit être dûment patronné pendant toute la durée du Contrat.
Each contractor shall have the required sponsorship throughout the period of the contract.
FrenchL'Inde a patronné le terrorisme à l'encontre de chacun de ses voisins.
India has sponsored terrorism against each one of its neighbours.
Frenchd) Une attestation indiquant que l'État patronne le demandeur;
(d) A statement by the sponsoring State that it sponsors the applicant;
Frenchd) Une déclaration indiquant que l'État patronne le demandeur;
(d) A statement by the sponsoring State that it sponsors the applicant;
FrenchAinsi, 3,4 % des femmes interrogées travaillent comme patronne ou associée, et 32 % à leur compte.
Of women surveyed, 3.4 per cent are managers or partners and 32 per cent work for themselves.
FrenchOn me sert un délectable repas préparé par la patronne elle-même.
I am served the most beautiful breakfasts, home cooked by the lady who operates this restaurant.
Frenchd) Le plan d'exploration proposé est soumis ou patronné par un État qui a déjà fait approuver :
(d) If the proposed plan of work for exploration has been submitted or sponsored by a State that already holds:
FrenchElle patronne une large gamme de groupes de recherche, dont le plus important est celui consacré au vieillissement.
IASSID sponsors a wide range of special interest research groups, the strongest of which is the one on ageing.
FrenchUne autre de nos collègues, madame le sénateur Joyce Fairbairn, est surnommée leur « sainte patronne » par ces athlètes héroïques.
Another of our honourable senators, Senator Joyce Fairbairn, is called by these heroic athletes their "patron saint."
FrenchLe Pape a fait de Brigitte l'une des trois saintes protectrices de l'Europe, et c'est aussi la sainte patronne de la Suède.
Birgitta has also been chosen by the Pope as one of the three patron saints of Europe. Birgitta is also a Swedish patron saint.
FrenchEn 2003, le Conseil supérieur pour l'enfance a patronné une pièce de théâtre ayant pour thème principal les droits des enfants qui travaillent.
In 2003, the Higher Council for Childhood, supported a theatre play that focused on the rights of working children.
Frenchcomme patronne elle n'est pas mal
FrenchCe projet, patronné par une coordination institutionnelle avec l'appui du Secrétaire à la santé, a obtenu les principaux résultats suivants :
This project, carried out through inter-agency coordination and supported by the Ministry of Health, has yielded the following main results:
FrenchDurant les travaux préparatoires à cette conférence (2000-2001), la Ligue a patronné un certain nombre de conférences et réunions, à Varsovie et Moscou.
During preparatory work for the Conference (2000-2001) the League sponsored a series of briefings and conferences in Warsaw and Moscow.
FrenchLe Ministère de l'éducation et une entreprise privée ont patronné la conférence en 2002 et une entreprise privée a financé entièrement la conférence en 2003.
The Ministry of Education and a private business sponsored the Conference in 2002 and in 2003 it was supported wholly by a private business.
FrenchLes technopôles constituent un autre mécanisme patronné par les pouvoirs publics pour faciliter la recherche, la mise au point et la commercialisation de la technologie.
Technology parks are another government-sponsored mechanism to facilitate technology research, development and commercialization.
FrenchParticipation au Séminaire sur l'unification du droit privé dans les pays du golfe Arabique, patronné par l'Université de Koweït, 21-25 février 1987.
Participated in the Seminar on the Unification of Private Law Legislation in the Arabian Gulf, sponsored by the University of Kuwait, 21-25 February 1987.