"senza volontà" - Saksankielinen käännös

IT

"senza volontà" saksaksi

IT senza volontà
volume_up
{adjektiivi}

senza volontà (myös: abulico)

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "senza volontà" saksaksi

senza prepositio
German
senza
German
volontà substantiivi
German

Esimerkkejä "senza volontà"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianDobbiamo ricordare che, senza la volontà politica di riuscire, la violenza continuerà.
Ohne den politischen Willen zum Erfolg wird die Gewalt kein Ende nehmen.
ItalianSenza questa volontà politica, una siffatta impresa non avrebbe mai potuto andare a buon fine.
Ohne diesen politischen Willen hätte ein solches Unterfangen niemals gelingen können.
ItalianQuali sarebbero i risultati di una politica di rilancio dell'occupazione senza una reale volontà di comunicare?
Welchen Erfolg hätte eine Politik der Beschäftigungsförderung, die nicht einhergeht mit einem wirklichen Willen zur Kommunikation?
ItalianTale accordo non sarebbe mai stato possibile senza la volontà manifestata dal Parlamento e dal Consiglio di raggiungere un compromesso.
Ohne die vom Parlament und dem Rat an den Tag gelegte Kompromissbereitschaft hätte diese Einigung nicht erreicht werden können.
ItalianSenza una forte volontà politica da parte dell'Unione i 14 progetti prioritari identificati ad Essen rimarranno solo sulla carta.
Ohne einen starken politischen Willen seitens der Union werden die 14 in Essen bestimmten prioritären Projekte weiter nur auf dem Papier stehen.
ItalianSenza un'autentica volontà politica finalizzata ad aumentare, e non a diminuire, lo stanziamento di bilancio, le nostre resteranno parole al vento.
Wenn kein wirklicher politischer Wille zur Aufstockung des Finanzrahmens statt zu seiner Kürzung vorhanden ist, sind dies nur Worte.
ItalianMa non è tanto questo, quanto lo spirito che è emerso, piuttosto aleatorio, ricco di speranze ma senza volontà di coordinare.
Aber das ist es nicht allein, sondern vielmehr der eher unsichere Geist, der damit zum Ausdruck kam, der zwar durch Zuversicht, doch auch durch den mangelnden Willen zur Koordinierung geprägt ist.
ItalianPer concludere, senza una volontà politica condivisa e una procedura democratica comune, il coordinamento delle politiche nazionali non funzionerà.
Abschließend sei gesagt, dass ohne einen gemeinsamen politischen Willen und ein gemeinsames demokratisches Verfahren die Koordinierung der nationalen Politiken nicht funktionieren wird.
ItalianSi presenta come entità debole senza una visione per il futuro e senza alcuna volontà politica di cooperare all’ insegna della solidarietà per costruirsi quel futuro.
Sie zeigt Schwäche und lässt einen Mangel an Visionen für die Zukunft und an politischem Willen erkennen, solidarisch zusammenzuarbeiten, um diese Zukunft aufzubauen.
ItalianSenza questa volontà politica degli Stati membri non si realizza nulla e, laddove questa volontà manca, la politica estera e di sicurezza comune non vale nulla.
Ohne diesen politischen Willen der Mitgliedstaaten geht gar nichts und, wo dieser Wille fehlt, taugt die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik nicht einmal als Feigenblatt.
ItalianSe fosse stata inserita esclusivamente nel preambolo, non avrebbe avuto lo stesso giuridico: avrebbe soltanto espresso una volontà politica, senza alcun valore giuridico.
Wäre es nur in den Erwägungsgründen enthalten gewesen, hätte es nicht die gleiche Rechtsstellung, sondern würde lediglich einen politischen Willen ausdrücken, ohne jede Rechtskraft.
ItalianMa senza una decisa volontà politica da parte degli Stati membri di lavorare insieme per eliminare le difficoltà, i documenti della commissione e del Parlamento rimarranno lettera morta.
Doch ohne den dezidierten politischen Willen der Mitgliedstaaten, die Schwierigkeiten gemeinsam zu beseitigen, werden die Dokumente der Kommission und des Parlaments tote Buchstaben bleiben.
ItalianMa allora è lecito domandarsi: c'è davvero qualcuno che creda nella cooperazione europea e nello sviluppo dell'UE in assenza di volontà politica e, soprattutto, senza la volontà della gente?
Wir müssen dann allerdings fragen: Glaubt wirklich jemand an eine europäische Zusammenarbeit, an eine Entwicklung der EU, ohne politischen Willen und vor allem ohne den Willen des Volkes?