"senza prospettive" - Saksankielinen käännös

IT

"senza prospettive" saksaksi

IT senza prospettive
volume_up
[esimerkki]

senza prospettive (myös: senza futuro, inutile, vano, senza speranza)
E'dunque una situazione senza prospettive quella degli uomini delle montagne?
Ist die Situation für die Hochlandbewohner also aussichtslos?

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "senza prospettive" saksaksi

senza prepositio
German
senza
German
prospettiva substantiivi

Esimerkkejä "senza prospettive"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianSenza queste prospettive tracciate, l'Europa si ripiegherebbe su una storia senza futuro.
Ohne diese Perspektiven würde Europa einer aussichtslosen Zukunft entgegensehen.
ItalianLa loro è senza dubbio una politica senza prospettive.
Es liegt auf der Hand, dass dies eine Politik der Verzweiflung ist.
ItalianCome si può disporre di prospettive finanziarie senza sapere quali saranno le priorità politiche?
Wie können wir eine Finanzielle Vorausschau festlegen, wenn wir unsere politischen Prioritäten nicht kennen?
ItalianInoltre, la ricerca condotta sulle cellule staminali adulte schiude le stesse prospettive senza problemi etici.
Außerdem eröffnet die Forschung mit adulten Stammzellen die gleichen Perspektiven ohne ethische Probleme.
ItalianLa Presidenza britannica ha forse deciso rinunce sulle prospettive finanziarie senza nemmeno provarci?
Hat der britische Ratsvorsitz vielleicht beschlossen, die Finanzielle Vorausschau aufzugeben, ohne es überhaupt zu versuchen?
ItalianIl mercato interno è destinato a rimanere senza prospettive, se non gli conferiamo un obiettivo, se non definiamo linee guida.
Der Markt, der Binnenmarkt ist blind, wenn wir ihm keine Ziele geben, wenn wir keine Leitplanken einziehen.
ItalianLe proposte da lui presentate dinanzi al Parlamento europeo sono espressione del liberalismo più classico, insulso e senza prospettive.
Seine Worte vor unserem Parlament offenbaren einen Liberalismus reinsten Wassers, sie sind platt und ohne Zukunftsvision.
ItalianL’ Europa può vivere senza un Trattato costituzionale, ma è da vedere se possa vivere senza un accordo sulle prospettive finanziarie.
Europa kann ohne Verfassungsvertrag leben, es kann aber schwerlich ohne eine Übereinkunft über die Finanzielle Vorausschau leben.
ItalianMi sembra evidente già da oggi che non potremo risolvere il problema senza modificare le prospettive finanziarie.
Ich bin davon überzeugt, dass es bereits heute klar ist, dass ohne eine Änderung der Finanziellen Vorausschau dieses Problem nicht zu lösen sein wird.
ItalianSenza prospettive finanziarie, come può l’ Unione europea assumere impegni a medio termine a sostegno dei fondi globali per l’ HIV/ AIDS?
Wie kann die Europäische Union ohne die Finanzielle Vorausschau mittelfristige Zusagen für die Gesamtmittel für HIV/Aids geben?
ItalianDobbiamo ricordare che possiamo avvalerci anche di altri mezzi, senza necessariamente rivedere le Prospettive finanziarie.
Wir dürfen nicht vergessen, dass uns neben der obligatorischen Revision der Finanziellen Vorausschau auch andere Möglichkeiten zur Verfügung stehen.
ItalianPertanto conosco, per esperienza, la differenza tra un bilancio con prospettive finanziarie ed uno senza prospettive finanziarie.
Folglich kennt er aus Erfahrung den Unterschied zwischen einem Haushaltsverfahren mit finanzieller Vorausschau und ohne finanzielle Vorausschau.
ItalianQueste due cifre illustrano perfettamente la necessità assoluta di adottare senza indugio le prospettive finanziarie.
Diese beiden Zahlen machen hervorragend deutlich, dass es unbedingt notwendig ist, unverzüglich für die Realisierung der Finanziellen Vorausschau zu sorgen.
ItalianAllora, senza nuove prospettive finanziarie e non potendo rivalutare in alcun caso il tetto del PNL, dove attingeremo i soldi?
Wenn also keine neuen finanziellen Perspektiven vorhanden sind und eine Neufestsetzung der BIP-Obergrenze von vornherein ausgeschlossen wird, wo sollen wir dann das Geld hernehmen?
ItalianCome potremo esplicare davvero il nostro ruolo nei vari punti di crisi, non solo in Kosovo, senza una revisione delle prospettive finanziarie?
Wie sollen wir unsere Rolle in den verschiedenen Krisenregionen - also nicht nur im Kosovo - wahrnehmen, ohne daß die finanziellen Vorausschauen überarbeitet werden?
ItalianIl Consiglio ha dimostrato che la concessione di somme sensibilmente maggiori ai Balcani è possibile senza una revisione delle Prospettive finanziarie.
Der Rat hat damit unter Beweis gestellt, dass die Bewilligung von deutlich höheren Summen für den Balkan ohne Änderung der Finanziellen Vorausschau möglich ist.
ItalianA questo punto non so davvero come si potranno portare a termine i negoziati sulle prospettive finanziarie senza il suo forte impegno e la sua voce determinata.
Ich bin jetzt völlig verunsichert, wie die Beratung einer Finanziellen Vorausschau ohne Ihr kräftiges Engagement und Ihre kräftige Stimme erfolgen soll.
ItalianNon intendiamo giungere alla seconda lettura con una proposta di rottura dell'accordo istituzionale, con la conseguenza di ritrovarci senza prospettive finanziarie.
Wir wollen nicht zur zweiten Lesung mit dem Vorschlag kommen, die Interinstitutionelle Vereinbarung zu brechen und ohne Finanzielle Vorausschau dazustehen.
ItalianSenza un bilancio che produca beni, senza prospettive finanziarie ben definite, sarà difficile, se non impossibile, conseguire gli obiettivi che ci siamo prefissati.
Ohne einen leistungsfähigen Haushalt und ohne eine klare Finanzielle Vorausschau wird es schwierig, wenn nicht unmöglich werden, unsere Ziele zu realisieren.
ItalianMi rifiuto semplicemente di discutere qualsiasi proposta di revisione delle prospettive finanziarie senza aver chiarito la questione con una discussione approfondita.
Bevor dieser Punkt nicht eingehend geklärt und diskutiert ist, weigere ich mich schlichtweg, über irgendeine Revision der Finanziellen Vorausschau überhaupt zu reden.