"solamente" - Englanninkielinen käännös

IT

"solamente" englanniksi

IT solamente
volume_up
{adverbi}

solamente (myös: solo, soltanto, da solo)
volume_up
alone {adv.}
Dubito che riusciremo a venirne a capo solamente con questi criteri naturali.
I question whether we will be able to manage with these natural criteria alone.
Affidarci solamente alla relazione Goldstone non fornirà una base sufficiente a questo scopo.
Reliance on the report of Justice Goldstone alone will not contribute to this.
Desidero aggiungere che questo problema non riguarda solamente le donne.
I would like to add that the problem does not affect women alone.
solamente (myös: pressoché, soltanto, appena, perfino)
volume_up
just {adv.}
Vorrei solamente sottolineare alcuni aspetti molto importanti della relazione.
I would just like to underline some very important aspects of the report.
Riguarda solamente i fatti del momento economico nel quale viviamo.
This is really just about the facts of this economic moment that we live in.
La Commissione intende solamente incrementare la trasparenza della pressione fiscale.
It just wants to increase the transparency of the tax burden.
solamente (myös: soltanto, appena, perfino)
volume_up
only {adv.}
In Francia siamo autosufficiente al 50 % solamente, nella Comunità europea all'80 %.
In France, we are only 50 % self-sufficient, and in the European Community only 80 %.
Possiamo debellarla solamente intervenendo sul piano politico.
We can only end this violence by taking action from a political standpoint.
I problemi si risolvono solamente unendo le forze, non frammentandole.
Problems can only be solved by joining our forces, not by fragmenting them.
solamente (myös: sino, persino, addirittura, perfino)
volume_up
even {adv.}
Sono state pensate solamente per completare un particolare aspetto o puntualizzarne un altro.
They are simply intended to amplify certain areas and make some points even more explicit.
Questa volta però gli oppositori di Strasburgo si sono spinti ancora oltre, fissandone solamente 10.
Nevertheless, the anti-Strasbourg contingent has gone even further this time, only allowing for 10 sessions.
Anche le proposte che ha presentato sulla clausola "Use it or lose it” sono solamente norme teoriche.
Even the proposals you make in connection with the 'use-it-or-lose-it' clause are still theoretical law.

Synonyymit (italiaksi) ilmaisulle "solamente":

solamente

Esimerkkejä "solamente"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianTuttavia il successo dello sviluppo dell'Ucraina non dipende solamente dall'UE.
However, the success of Ukraine's development does not depend solely on the EU.
ItalianSu 7.213 parole di questa relazione, solamente 6 parole per dire la verità!
Out of the 7 213 words in this report, a mere handful are dedicated to the truth.
ItalianLa ricerca evidenziava solamente che le persone erano felici nelle foto d'infanzia.
The data were based entirely on whether people looked happy in these early pictures.
ItalianL'iniziativa "automobile intelligente” non riguarda solamente soluzioni tecniche.
The "intelligent car" initiative is not merely about technical solutions.
ItalianDeve dire solamente che lei vuole che la Commissione non compia il suo dovere.
You simply have to say that you do not want the Commission to do its job.
ItalianOnorevoli colleghi, chiediamo solamente più prevenzione e più coordinamento.
Ladies and gentlemen, we are simply asking for more prevention and more coordination.
ItalianForniremmo solamente un pretesto agli elementi negativi per non compiere alcuno sforzo.
That would provide an excuse for the negative elements not to make any effort.
ItalianConsentitemi tuttavia di soffermarmi solamente su quelli che non potremo sostenere.
Let me tell you which amendments the Commission has difficulty with and cannot support.
ItalianTuttavia, tale sostegno non può provenire solamente dalle istituzioni europee.
Such funding cannot come solely from the European institutions, however.
ItalianSono stati solamente redatti dei piani per gestire il processo di smantellamento.
Plans have simply been made for managing the decommissioning process.
ItalianMolti pensano di poter risolvere il problema solamente vietando la pubblicità del tabacco.
Many believe that simply banning the advertising of tobacco will solve the problem.
ItalianCi sono quelli che parlano solamente e quelli che agiscono concretamente.
There are those that talk the talk and there are those that walk the walk.
ItalianVogliamo ricostruire l’ Iraq, ma con gli iracheni, per gli iracheni e solamente per loro.
Commissioner, your words were well chosen and full of compassion and we support you.
ItalianStavo solamente cercando di onorare il Parlamento riconoscendo il ruolo del suo Presidente.
Simply, I was trying to honour Parliament by recognising the role of the President.
ItalianDisse: "Non sono né pessimista né ottimista, ma solamente determinato”.
He said: 'I am neither pessimistic nor optimistic, I am merely determined'.
ItalianStavo solamente chiedendo ai deputati di entrare in Aula in silenzio.
The problem is that I was asking the Members to enter the Chamber in silence.
ItalianQueste sono questioni che dovrebbero essere affrontate solamente a livello nazionale.
These are matters that should be dealt with entirely at national level.
ItalianLe sanzioni esistevano già in precedenza; solamente mancavano di credibilità.
Sanctions were previously available; they simply lacked credibility.
ItalianNelle scuole della minoranza ungherese la lingua di istruzione è solamente l'ungherese.
In the Hungarian minority schools, the language of instruction is exclusively Hungarian.
ItalianSolamente con Giovanni Paolo II avviene la completa riabilitazione della sua figura.
Pope Gregory XVI approved the Constitutions of the Institute of Charity on 20 December 1838.