"posato" - Englanninkielinen käännös

IT

"posato" englanniksi

volume_up
posare {transitiiviverbi}
volume_up
posare {intransitiiviverbi}
EN
volume_up
posare [esimerkki]

IT posato
volume_up
{adjektiivi}

posato (myös: calmo)
volume_up
unhurried {adj.} (person)

Synonyymit (italiaksi) ilmaisulle "posato":

posato
posare

Esimerkkejä "posato"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianVerrà posato nel mare al fine di impedire ai proprietari terrieri di bloccare il gasdotto.
It is being laid in the sea in order to prevent landowners from blocking the pipeline.
ItalianE' una statua realizzata dal Verrocchio, un David, per il quale Leonardo ha posato da ragazzo, a 15 anni.
It's a statue made by Verrocchio, of David, for which Leonardo posed as a boy of 15.
ItalianCon l'euro abbiamo posato l'ultima pietra fondamentale dell'Unione economica e monetaria.
With the introduction of the euro, we have laid the last foundation stone for Economic and Monetary Union.
ItalianMonica molto gentilmente aveva posato a sua volta la mano sopra la sua.
Monica very gently put her hand sort of on top of his.
ItalianMa mi piace il modo in cui è posato.
ItalianHo posato ogni lamina d'oro.
ItalianVerrà posato nel mare perché forse solo qualche governo è in grado dire di "no” a dove il gasdotto attraversa le loro acque territoriali.
It is being laid in the sea because perhaps only a few governments can say 'no' where it passes through their territorial waters.
ItalianIn base ai risultati dell'analisi, il gasdotto sarà posato sul fondo marino con una copertura di mezzo metro per una lunghezza di circa 20 chilometri.
As a result of the analysis, the pipeline will be laid in the seabed with a covering of half a metre for about 20 km.
Italianuna volta che il tetto è posato
Italianè un tipo molto posato
ItalianCon la loro iniziativa, i paesi del NEPAD hanno indubbiamente posato la prima pietra per uno sviluppo positivo basato sulla responsabilità individuale.
For this purpose, the EU but also G8 should draw up a specific timetable to fulfil the commitments which they have undertaken in abstract.
ItalianCon la loro iniziativa, i paesi del NEPAD hanno indubbiamente posato la prima pietra per uno sviluppo positivo basato sulla responsabilità individuale.
Through their initiative, the NEPAD countries have undoubtedly laid the foundation stone for successful development based on individual responsibility.
ItalianAl Consiglio europeo di marzo, la politica energetica europea sarà una questione centrale, per la quale la Presidenza britannica ha già posato la prima pietra.
The issue of a European energy policy will be a quite central one at the European Council in March, for which the British Presidency has already laid the foundation stone.
ItalianPurtroppo il Myanmar non ha aderito alla Convenzione e ci sono segnali che indicano che avrebbe posato mine in territorio bangladese, anche nei terreni agricoli.
Deplorably, Myanmar is not a signatory to the Convention and there are indications that she has planted mines inside Bangladeshi territory including on agricultural land.