"posa" - Englanninkielinen käännös

IT

"posa" englanniksi

volume_up
posare {transitiiviverbi}
volume_up
posare {intransitiiviverbi}
EN
volume_up
posare [esimerkki]

IT posa
volume_up
{feminiini}

1. yleinen

posa (myös: atto, azione, legge, atteggiamento)
volume_up
act {subst.}
volume_up
pose {subst.}
«O Dio, ci hai fatti per Te, ed il nostro cuore è inquieto sintanto che non si posa in Te».
“O God, you've done for you, and our hearts are restless sintanto that does not pose in you.”
E' ora che in questo Parlamento abbandoniamo le nostre pose moralistiche e cominciamo a trattare il nostro alleato americano con un po' più di cortesia e di rispetto.
It is time that we in this House stopped our moral posturing and started to treat our American ally with a little more courtesy and respect.

2. "sedimento"

posa (myös: fondo)
volume_up
dregs {subst.}

3. Valokuvaus

posa (myös: tempo di posa)

Esimerkkejä "posa"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianPercepisce la vostra pelle; si posa sulla vostra pelle, e sa quando state parlando.
It feels your skin. ~~~ It rests on your skin, and it knows when it is you're talking.
ItalianParliamo senza posa di ricerca e sviluppo, ma non è ad essi che destiniamo le risorse.
We go on and on about research and development, but these are not what we spend money on.
ItalianParliamo senza posa di ricerca e sviluppo, ma non è ad essi che destiniamo le risorse.
It is not the richest who pay most and the poorest who receive most.
ItalianLa situazione di cui stiamo parlando è una storia senza fine, che si perpetua senza posa.
The situation we are discussing is a kind of never-ending story that just goes on and on.
ItalianNon è ammissibile che le concentrazioni nell'organismo crescano senza posa per tutta la vita.
The percentages must not constantly increase in the body throughout life.
ItalianAssistiamo ora alla posa di una nuova pietra miliare nel ritorno alla pace per le generazioni future.
We are now witnessing another milestone in the return to peace for future generations.
ItalianSebbene l'Unione europea abbia già effettuato due pagamenti, non è stato messo in posa neppure un mattone.
Although two payments have been made by the European Union, not one brick has been laid.
ItalianHa lavorato senza posa per aiutare l'Europa fino alla fine.
Right up to the end, she worked tirelessly to help Europe.
ItalianContro queste violazioni dei diritti umani perpetrate in Turchia dobbiamo continuare a protestare senza posa.
This is a violation of human rights in Turkey against which we must continue to loudly protest.
ItalianSu di loro si posa lo sguardo del mondo e degli uomini di questo secolo sessant’anni dopo l’Olocausto.
Upon them is the gaze of the world and of the inhabitants of this century, 60 years after the Holocaust.
ItalianLa messa in posa di cavi di telecomunicazioni di una certa lunghezza è già di per sé legata ad un notevole impegno.
Operators have to apply for a whole series of rights of way in towns, communes and districts.
ItalianSu di loro si posa lo sguardo del mondo e degli uomini di questo secolo sessant’ anni dopo l’ Olocausto.
Upon them is the gaze of the world and of the inhabitants of this century, 60 years after the Holocaust.
ItalianLa propaganda, lo ripeto, dev'essere stata davvero potente per farci bere senza posa penose bugie.
I repeat, the propaganda must have been very powerful to make us keep on swallowing one impossible lie after another.
ItalianSolo che adesso, gli investimenti non saranno per inseguire spensieratamente e senza posa la crescita dei consumi.
Only now, investment isn't going to be about the relentless and mindless pursuit of consumption growth.
ItalianAdesso mi sono tipo evoluta, ho questa posa qua.
Now I've kind of evolved it, so I have this look.
ItalianE' la posa della prima pietra della costruzione degli Stati uniti d'Europa, di un effettivo Stato federale.
These are the crucial building blocks for a United States of the European Union, that is to say for a real federal State.
ItalianE proprio mentre la ricchezza cresce senza posa, si espandono povertà ed esclusione, disoccupazione e precariato.
Although wealth is constantly increasing, poverty and exclusion, unemployment and precarious employment are growing.
ItalianNella Repubblica federale tedesca la maggior parte dei brevetti appartiene a grandi gruppi industriali, che li estendono senza posa.
In Germany at least, most patents are held by companies that are constantly extending their patents.
ItalianLavoriamo senza posa in questa prospettiva!
Let us work relentlessly along these lines.
Italianil suo ragionamento posa su solidi principi
his reasoning is based on sound principles