"popolato" - Englanninkielinen käännös

IT

"popolato" englanniksi

volume_up
popolato {adj. maskuliini}
volume_up
popolato {mennen ajan partisiippi}
volume_up
popolare {adj. maskuliini}
EN
volume_up
popolare {adj. maskuliini / feminiini}
volume_up
popolare {transitiiviverbi}

IT popolato
volume_up
{adjektiivi maskuliini}

popolato (myös: abitato, abitata, popolata)
Arriviamo così al Nepal, uno Stato piccolo ma molto popolato.
Let us move on to Nepal, a small but very densely populated country.
Il nostro vicinato diventa sempre più densamente popolato e più vicino alla soglia di casa.
Our neighbourhood is becoming even more densely populated and is closer to our doorstep.
In terzo luogo, la Repubblica democratica del Congo è il paese più vasto e più popolato della regione.
Thirdly, the DRC is the largest and most highly populated country in the region.
popolato (myös: abitato, abitata, popolata)
Abbiamo popolato le terre del Canada perché siamo stati cacciati via per lasciar spazio alle pecore, che erano più redditizie.
We peopled the lands of Canada because we were cleared out in favour of sheep, which were more profitable.

Esimerkkejä "popolato"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianCon la Cina, il paese più popolato al mondo, le cose vanno diversamente.
In the case of China, the most populous country on earth, things are usually different.
ItalianQuale paese più densamente popolato del mondo, la Cina rappresenta una potenza militare ed economica.
As the world's most populous country, China forms a military and economic power.
ItalianQuale paese più densamente popolato del mondo, la Cina rappresenta una potenza militare ed economica.
- (NL) As the world's most populous country, China forms a military and economic power.
ItalianDa 50 anni in Europa lottiamo con il problema della coesistenza in un territorio densamente popolato.
For 50 years we in Europe have struggled with the nature of co-existence in a crowded land.
ItalianQuindi, se un paese è meno popolato, come la Finlandia, non dovrà essere diviso in circoscrizioni.
If a country has fewer inhabitants, it does not have to be divided into constituencies, including Finland.
ItalianIn secondo luogo, più un paese è popolato, più ha diritto a un numero elevato di seggi, è chiaro.
Secondly, the larger the population of a country, the greater its entitlement to a large number of seats, of course.
ItalianLa Repubblica araba d' Egitto, con oltre 66 milioni di abitanti, è il paese più popolato del mondo arabo.
The Arab Republic of Egypt is the largest Arab country in terms of population: it has over 66 million inhabitants.
ItalianIl risultato è che l'estremo oriente russo, oggi, grande due volte l'India, è popolato da 6 milioni di russi.
As a result, in the Russian far east today, which is twice the size of India, you have exactly six million Russians.
ItalianQuesto piccolo paese cattolico, popolato da 300  000 abitanti, è stato oppresso per 25 anni da una crudele occupazione nemica.
However, the country was then immediately occupied by Indonesia and its left-wing, Islamic dictatorship.
ItalianQuesto piccolo paese cattolico, popolato da 300 000 abitanti, è stato oppresso per 25 anni da una crudele occupazione nemica.
This small Catholic country with a population of 300 000 remained under cruel enemy occupation for 25 years.
ItalianSignor Presidente, l'Indonesia è un paese vasto e densamente popolato, oltre ad essere una nazione multietnica, multireligiosa e suddivisa in regioni molto diversificate.
Mr President, Indonesia is a massive country, both in terms of population and area.
ItalianParlo di speranze innanzitutto perché la Germania è un grande paese, il più popolato d'Europa, il più forte economicamente.
You raise these hopes firstly because Germany is a big country, with the largest population in Europe, and it is also the most powerful country economically.
ItalianCome spiegare, infatti, che uno Stato popolato di 8 milioni di anime possa contare sul suo suolo più di 20 milioni di libretti di risparmio anonimi?
How are we to explain the fact that a State that is home to 8 million souls has managed to amass within its territory more than 20 million anonymous savings books?
ItalianSi stima che nel 2015 il nostro pianeta sarà popolato da 7,5 miliardi di persone: ciò significa una maggiore pressione sulle risorse naturali e sull'ambiente.
It is estimated that by 2015, the global population will have reached 7.5 billion. This means more pressure on natural resources and more pressure on the environment.
ItalianQuesti partiti hanno ancora un potere politico più o meno assoluto e condividono un’ ambizione più o meno pronunciata a dominare su un certo territorio popolato da un particolare gruppo etnico.
In that way, the Dayton Agreement has concluded the work begun by the nationalist parties during the first post-Communist election in 1990.
ItalianNonostante il Kosovo sia popolato al 90 percento da albanesi, la Serbia, in base a quell'argomentazione, accampa una sorta di diritto di prelazione assoluta sulla regione.
On these grounds, Serbia maintains its absolute sovereignty over the area, in spite of the fact that more than 90 % of the population of Kosovo are Kosovo Albanians.
ItalianOggigiorno l’Asia non è solo il continente più popolato, ma anche quello con il più alto tasso di crescita economica e le maggiori percentuali di spesa per la ricerca e lo sviluppo.
Asia is today not only the continent with the largest population but also with the highest economic growth rate and the highest rates of spending for research and development.
ItalianPortati via dalle famiglie, sequestrati in un mondo buio popolato da ombre per 18 anni - due periodi scelti appositamente per evocare i nove mesi trascorsi nell'utero materno.
Taken from their families, sequestered in a shadowy world of darkness for 18 years -- two nine-year periods deliberately chosen to evoke the nine months they spend in the natural mother's womb.
ItalianOggigiorno l’ Asia non è solo il continente più popolato, ma anche quello con il più alto tasso di crescita economica e le maggiori percentuali di spesa per la ricerca e lo sviluppo.
The European Union recognises its obligation to reduce its own emissions while at the same time assisting countries such as China to meet their growing energy needs in a sustainable manner.