"noto" - Englanninkielinen käännös

IT

"noto" englanniksi

volume_up
noto {adj. maskuliini}
EN
volume_up
notare {transitiiviverbi}
volume_up
notare {intransitiiviverbi}

IT noto
volume_up
{adjektiivi maskuliini}

(PL) Il conflitto che è in corso in Darfur dal 2006 è noto come la più grande catastrofe umanitaria dei nostri tempi.
(PL) The conflict that has been ongoing in Darfur since 2003 is acknowledged as the greatest humanitarian catastrophe of our time.
Le difficoltà cui devono far fronte le isole e gli arcipelaghi nelle regioni ultraperiferiche sono note e sosteniamo la politica adottata dall’Unione europea in quest’ambito.
The islands and groups of islands in the outermost regions face acknowledged difficulties, and we support EU policy in this area.
L'idrogeno è universalmente noto come il combustibile più "pulito” e più accettabile dal punto di vista ambientale, dato che la sua combustione in aria o ossigeno produce sono acqua.
Hydrogen is universally acknowledged as the environmentally 'cleanest' and most acceptable fuel, as its combustion in air or oxygen produces only water.
L'America latina e il suo ben noto sottofinanziamento ne sono un esempio.
An example of this is Latin America and its notorious underfunding.
Egli ha accennato assai opportunamente al noto fenomeno delle frenetiche spese di dicembre.
His reference to the notorious December rush hit the nail on the head.
Lo scandalo dell'ESB è stato l'esempio più eclatante, il più noto.
The BSE scandal was the worst and most notorious example.

Esimerkkejä "noto"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianQuello da noi trattato questa mattina è un problema noto ormai da molto tempo.
The problem under discussion this morning was first identified a long time ago.
ItalianIl problema ovviamente è noto sia a livello di Unione europea che di Stati membri.
The problem, of course, is known both at European Union and Member State level.
ItalianCom'è noto, più alte sono le imposte, e più allettante diventa l'evasione fiscale.
We all know that, the higher the tax, the more attractive tax evasion becomes.
ItalianE' un fatto poco noto che la maggior parte degli animali oceanici producano luce.
So it's a little-appreciated fact that most of the animals in our ocean make light.
ItalianCome è noto, avevamo proposto in Consiglio di estendere la clausola sociale.
As you know, we had proposed to the Council that the social clause be extended.
ItalianE' noto che spetta agli Stati membri ridistribuire una parte dei finanziamenti.
As you know, it is up to each State to redistribute part of the total appropriation.
ItalianE' poco noto che il trattato di Lisbona rafforza la democrazia partecipativa.
It is little known that the Lisbon Treaty strengthens participatory democracy.
ItalianCome è noto all' Aula, la Corte dei conti ha chiesto un aumento di personale.
As the House will know, the Court of Auditors asked for a number of new staff.
ItalianCome è noto, l'attuale governo svedese è composto da dieci donne e dieci uomini.
Sweden, as you all know, has a cabinet of 10 male and 10 female ministers.
ItalianCome è noto all'Aula, la Corte dei conti ha chiesto un aumento di personale.
As the House will know, the Court of Auditors asked for a number of new staff.
ItalianÈ noto che con i progetti per l'ambiente non sempre si salvaguarda l'ambiente.
The point here is that environmental projects do not always protect the environment.
ItalianE'noto che spetta agli Stati membri ridistribuire una parte dei finanziamenti.
As you know, it is up to each State to redistribute part of the total appropriation.
ItalianNoto con rammarico che il sistema di controllo è piuttosto generico e superficiale.
I note with regret that the control system is rather general and superficial.
ItalianCom' è noto, più alte sono le imposte, e più allettante diventa l' evasione fiscale.
We all know that, the higher the tax, the more attractive tax evasion becomes.
ItalianIl rischio che corriamo è quello - ben noto - di confondere il fine con il mezzo.
The danger threatening us is the infamous reversal of means and objectives.
ItalianE' noto che attraverso l'istruzione si forma anche il modo di pensare delle persone.
It is a well known fact that education also instructs people in the way they think.
ItalianQuali sono le prospettive del programma LEADER-EAST, precedentemente noto come INPART?
What is the position with this LEADER-EAST programme, formerly known as INPART?
ItalianCome è noto, non sappiamo nulla della sorte di alcuni giornalisti in Ucraina.
As you know, we have no knowledge of the fate of certain journalists in the Ukraine.
ItalianDelle volte lo noto molto, e delle volte quasi per nulla, ma è sempre con me.
Sometimes I see a lot of it, sometimes there's very little, but it's always with me.
Italian(PT) Come è noto, siamo molto critici verso questa riforma del settore dello zucchero.
(PT) As is well known, we are very critical of this reform of the sugar sector.