"incorporare" - Englanninkielinen käännös

IT

"incorporare" englanniksi

volume_up
incorporare {transitiiviverbi}

IT incorporare
volume_up
[incorporo|incorporato] {verbi}

1. liike-elämä

Potrà inserire in quella relazione tutto quanto di nuovo vi vuole incorporare.
It can build into that report all the new ones that it wants to incorporate.
Siamo spesso costretti ad incorporare le decisioni del Consiglio nel bilancio.
We are often forced to incorporate the Council’s decisions into the Budget.
Le moderne produzioni teatrali tendono sempre più ad incorporare la tecnologia negli spettacoli.
Modern theatre productions increasingly incorporate modern technology in their performances.

2. muu

incorporare (myös: inserire)
volume_up
to build in {v.} (incorporate)
Potrà inserire in quella relazione tutto quanto di nuovo vi vuole incorporare.
It can build into that report all the new ones that it wants to incorporate.
MM: Sì, stiamo costruendo uno strumento che rende molto facile agli editori incorporare questo contenuto.
MM: Yeah, we're building a tool that makes it really easy for publishers right now to build this content.
(EL) Signor Presidente, l'Unione europea non crea Stati, li incorpora.
(EL) Mr President, the EU does not build states; it incorporates them.
incorporare (myös: unire)
volume_up
to fold in {v.} (sugar)
Avete un sedile tradizionale da adulti, poi lo reclinate, il bambino si siede sopra, ed è incorporato.
You've got a regular seat for adults, and then you fold it down, and the kid sits on top, and it's integrated.
incorporare
volume_up
to stir in {v.} (flour)

3. Gastronomia

incorporare
volume_up
to rub in {v.} (butter)
incorporare
volume_up
to whip in {v.} (cream)
incorporare
volume_up
to work in {v.} (ingredient)
Perché avete bisogno di incorporare un qualche analogo della felicità in un'intelligenza artificiale per far sì che funzioni a dovere?
You can view it as a computing problem, an artificial intelligence problem: do you need to incorporate some sort of analog of happiness into a computer brain to make it work properly?
In primo luogo, penso che un requisito indispensabile per il progresso dei negoziati dell'OMC è che incorporiamo in qualche modo l'agenda per il lavoro dignitoso.
Firstly, I think that a precondition for progress on the WTO negotiations is that we somehow incorporate the 'Decent Work Agenda'.
A questo ultimo speriamo che nei prossimi mesi si incorporino tre nuovi Frati per completare la loro preparazione e inserirsi pienamente nel lavoro di ricerca.
We hope that in the coming months three new brothers will arrive to complete their preparation or join fully in the work of research.

Esimerkkejä "incorporare"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianL'ideale sarebbe stato incorporare tale meccanismo nel sistema comunitario.
Ideally this mechanism should have been incorporated into the Community system.
ItalianQuesta nuova proposta di azione comune viene ad incorporare due elementi aggiuntivi.
This new proposal for a joint action aims at incorporating two additional elements.
ItalianQuesto è il significato di incorporare la dimensione dello sviluppo sostenibile.
This is exactly what incorporating the dimension of sustainable development is all about.
ItalianTuttavia, siamo contrari a incorporare i criteri di Copenaghen nella Costituzione.
However, we are opposed to incorporating the Copenhagen criteria into the Constitution.
ItalianSi potrebbe pertanto valutare l'ipotesi di incorporare fin d'ora l'area proposta.
One might therefore consider incorporating this proposed area already.
ItalianCome ho detto, la direttiva avrebbe potuto incorporare tutti questi punti.
As I said, all this could have been covered by the Directive.
ItalianL'Europa deve incorporare alcuni aspetti del modello spagnolo.
What Europe needs is to adopt some aspects of the Spanish model.
ItalianEcco come incorporare una presentazione in un blog o sito web:
Here's how you can embed a presentation in a blog or website:
ItalianCome ho detto in precedenza, vogliamo incorporare i principi della Carta per l'energia nel nuovo accordo.
As I said before, we want to enshrine the principles of the Energy Charter in the new agreement.
ItalianProcedi nel seguente modo: Assicurati che la mappa che desideri incorporare appaia nella visualizzazione corrente.
Here's how: Ensure that the map you'd like to embed appears in the current map display.
ItalianTieni presente che non potrai incorporare mappe sul traffico, mapplet e alcune delle altre funzioni di Google Maps.
Keep in mind that you won't be able to embed Traffic maps and some other Maps features.
ItalianPer certi versi le sentenze della Corte di giustizia sono state incorporare molto più chiaramente nel regolamento.
Furthermore, I think that problems could well occur when the annexes are further detailed.
ItalianAl riguardo la Commissione ci propone di incorporare all'OCM un nuovo strumento, ovvero i fondi di regolazione.
Accordingly, the Commission has proposed incorporating a new tool into the COM: regulatory funds.
ItalianPer incorporare un foglio di lavoro o parti di esso in un sito web o in un blog, devi prima pubblicarlo.
To embed a spreadsheet or parts of a spreadsheet in a website or a blog, you'll need to publish it first.
ItalianIn secondo luogo, sembrerebbe che la commissione ACTA abbia la possibilità di incorporare emendamenti nei testi.
Secondly, it would seem that the ACTA committee has the possibility of integrating amendments into texts.
ItalianIn occasione dell'imminente revisione del programma, si potrebbe anche arrivare ad incorporare tale principio nel testo ufficiale.
In the forthcoming revision of PACT this principle could even be incorporated into the legal text.
ItalianIn secondo luogo, per evitare di duplicare strutture e incorporare il processo nel quadro istituzionale della Comunità.
Second, to avoid duplicating structures and embed this process into the institutional framework of the Union.
ItalianOccorre profondere grande impegno per incorporare la protezione dalla violenza sessuale nelle risposte umanitarie.
Major efforts ought to be focused on incorporating protection against sexual violence into humanitarian responses.
ItalianIn occasione dell' imminente revisione del programma, si potrebbe anche arrivare ad incorporare tale principio nel testo ufficiale.
In the forthcoming revision of PACT this principle could even be incorporated into the legal text.
ItalianEvidentemente queste decisioni per il momento dipendono dalla Commissione, che dovrà incorporare nuove idee nelle sue proposte.
I should like to congratulate our rapporteur, not least for all the financial benefit that she has brought.