"in aumento" - Englanninkielinen käännös

IT

"in aumento" englanniksi

IT in aumento
volume_up
{adverbi}

in aumento (myös: in crescita)
Tutti sappiamo che l’economia è stagnante e che la disoccupazione è in aumento.
We are all aware that the economy is flagging and that unemployment is on the rise.
E i casi di questi patologie - che sono spesso evitabili - sono in aumento.
And cases of these conditions - which are often preventable - are on the rise.
Le statistiche indicano che la criminalità è in aumento in vari Stati membri.
Statistics show that crime is on the rise in various Member States.

Esimerkkejä "in aumento"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianE' un aumento in termini assoluti anziché in percentuale, lei ha visto giusto.
It is an increase in absolute terms rather than percentage terms, you are right.
ItalianDa allora il numero di utenti del registro del Consiglio è in costante aumento.
The number of users of the Council register has been steadily increasing ever since.
ItalianVari eurodeputati hanno citato esempi, attualmente in aumento, dai loro collegi.
Many MEPs have raised cases from their constituencies and those cases are increasing.
ItalianE'forse un segno che le irregolarità nell'esecuzione del bilancio sono in aumento?
Does this prove that the deficiencies in implementing the budget are on the increase?
ItalianVolevo solamente sottolineare un dato: il numero di queste scuole è in aumento.
I wanted to say just one thing: the number of these schools is increasing.
ItalianE' forse un segno che le irregolarità nell'esecuzione del bilancio sono in aumento?
Does this prove that the deficiencies in implementing the budget are on the increase?
ItalianL'altra parte era il modo in cui indirizzare l'aumento del costo della tecnologia.
The other part was how do you address this increase in cost of technology?
ItalianSi deve riconoscere che la spesa previdenziale a carico dei contribuenti è in aumento.
We need to recognize that the social security bill for the taxpayer is increasing.
ItalianIn Europa, l'uso di tossine e sostanze chimiche in agricoltura è in aumento.
The use of toxins and chemicals in agriculture is on the increase in Europe.
ItalianL'HIV è in aumento fra le donne, così come la violenza sessuale contro le donne.
HIV among women is on the increase, as is sexual violence against women.
ItalianSecondo Eurostat, la percentuale di donne tra i migranti è in costante aumento.
According to Eurostat, the proportion of women amongst migrants is steadily increasing.
ItalianIl divario tra ricchi e poveri in molti Stati membri dell'UE è in aumento.
The gap between the rich and the poor in many EU Member States is increasing.
ItalianIl numero di donne contagiate dal virus HIV/AIDS è molto elevato e in costante aumento.
The number of women infected with the AIDS virus is high and is rising constantly.
ItalianIn questo consiste l'aumento delle soglie per la pubblicazione delle gare.
That is what raising this public threshold is all about. We should not do it.
ItalianCirca 20 reduci dai Balcani sono morti di leucemia e il numero è in aumento.
Approximately 20 Balkans veterans have died from leukaemia, and the figure is growing.
ItalianIn alcuni paesi l'aumento dei costi è stato eccessivo, e voi fate bene ad agire.
Some countries had cost increases which were too high, and it is good that you are acting.
ItalianSappiamo che la violenza su donne e bambini è in aumento in tutta Europa.
We know that violence against women and children is increasing across Europe.
ItalianSiamo critici sulla proposta nel complesso, in quanto comporta un aumento della spesa.
We are also critical of the proposal overall, as it will lead to higher expenditure.
ItalianCiò significa in sostanza un aumento del personale dedito, ad esempio, al programma PHARE.
In concrete terms this includes, for example, more staff for the PHARE programme.
ItalianSi tratta di un problema in aumento e non voglio che non venga discusso.
This is a growing problem and I don't want this signal to remain without discussion.