"immotivato" - Englanninkielinen käännös

IT

"immotivato" englanniksi

volume_up
immotivato {adj. maskuliini}

IT immotivato
volume_up
{adjektiivi maskuliini}

immotivato

Synonyymit (italiaksi) ilmaisulle "immotivato":

immotivato

Esimerkkejä "immotivato"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianCiò ha comportato un ritardo immotivato di sei mesi nell'ultimazione della direttiva.
This has delayed the finalisation of the directive for an unnecessary six months.
ItalianE'del tutto immotivato affermare, come si sente talora, che la Presidenza manca d'ambizione.
We sometimes hear the Presidency accused of lacking ambition; there are no grounds for saying that today.
ItalianNon sarà più possibile un rifiuto immotivato dei permessi né ritardi di mesi nella risposta.
Refusing permission without grounds for so doing or failing to respond for several months will no longer be possible.
ItalianAlmeno adesso è tramontata l' epoca dell' ottimismo immotivato e la tendenza a minimizzare i problemi del Cancelliere Schröder!
Chancellor Schröder' s days of talking it up and laughing it off are finally at an end!
Italian(Risate) Il nome non è proprio immotivato, perché le parole "Wok" e "Roll"... ...stanno
(Laughter) And it's not completely gratuitous, because wok and roll -- Chinese food and Japanese foods, so it kind of works out.
ItalianLa fonte di questo imbarazzo è l'immotivato rifiuto del ministro di stanziare fondi sufficienti per lo sviluppo rurale.
The source of this embarrassment is the wanton refusal of the minister to allocate sufficient funds to rural development.
ItalianPer questo motivo ritengo che occorra fissare una rotta, non dimostrare eccessivo ottimismo, ma nemmeno un immotivato pessimismo.
This is why I think we must set a limit and not be overly optimistic, but neither do we have any reason to be unreasonably pessimistic.
ItalianPer quanto il relatore possa insistere, non intravediamo quindi alcuna giustificazione per questo ritardo, che riteniamo del tutto immotivato.
However much the rapporteur may insist, therefore, we still cannot see any justification for the delay, which we believe to be unnecessary.
ItalianQuanto al livello di cofinanziamento nazionale, risulta immotivato l'aumento proposto per i piani prorogati e non previsto invece per quelli in vigore.
As for the level of national cofinancing, the increase on the current commitment proposed for the extended plans cannot be justified.
ItalianNoi deputati non ne eravamo entusiasti, ma era una scelta giustificata per tener conto delle preoccupazioni degli Stati membri che temevano un accentramento immotivato.
We MEPs were not entirely happy with that, but it was the right thing to do in that she was trying to take on board the concerns of the Member States, which feared ill-founded centralisation.