"gradita" - Englanninkielinen käännös

IT

"gradita" englanniksi

volume_up
gradita {adj. feminiini}
volume_up
gradito {adj. maskuliini}
volume_up
gradito {adj. feminiini}

IT gradita
volume_up
{adjektiivi feminiini}

Questa è una relazione gradita che sottolinea i nostri sforzi per ridurre l'inquinamento.
This is a welcome report which underscores our endeavours to reduce pollution.
Questa impostazione è pertanto molto apprezzabile e gradita.
This philosophy is therefore very valuable and welcome.
Spero che questa informazione sia gradita agli onorevoli deputati che li hanno proposti.
I hope this information is welcome to the Members who raised this.
Migliorando la realtà quotidiana e lo scambio culturale tra i popoli europei, si rende l’Europa più gradita.
Improving the realities of day-to-day life and the cultural exchange between the European peoples makes Europe more readily acceptable.
Migliorando la realtà quotidiana e lo scambio culturale tra i popoli europei, si rende l’ Europa più gradita.
Improving the realities of day-to-day life and the cultural exchange between the European peoples makes Europe more readily acceptable.
gradita (myös: bello, bella, avvenente, affascinante)
volume_up
lovely {adj.}

Synonyymit (italiaksi) ilmaisulle "gradito":

gradito

Esimerkkejä "gradita"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianIn sintesi, temo che la presente direttiva non mi sia particolarmente gradita.
To sum up, I am afraid that this directive is not one with which I have sympathy.
ItalianL' annuale incontro con voi costituisce per me una gradita occasione per sottolineare l
Besides it enables me to reflect with you on the judicial activity of the Church.
Italian   – Vorrei ringraziare il Commissario Frattini della sua decisione, molto gradita.
Has the Commission been able to launch a joint resettlement programme yet?
Italian   –Vorrei ringraziare il Commissario Frattini della sua decisione, molto gradita.
   I wish to thank Commissioner Frattini for this gratifying decision.
ItalianTale proposta può non essere gradita ai governi, ma noi la sosteniamo con grande fermezza.
It may be inconvenient to the governments, but we defend it very strongly.
ItalianMa non è gradita nemmeno agli Stati Uniti, ed è la cosa più grave.
What is even more serious however is that not even the United States like it.
ItalianRaramente un’ esperienza mi è stata gradita più di quanto lo sia stato rivolgermi a questo Parlamento.
On a personal note, I shall unfortunately have to leave before this debate ends.
ItalianL'attuale democratizzazione della vita politica in Serbia deve sicuramente essere gradita a tutti.
The ongoing democratisation of political life in Serbia must surely be welcomed by all.
ItalianE’ stata molto gradita la presenza di alcuni Ministri Provinciali.
We appreciated especially the presence of some Provincial Ministers.
ItalianNon sarebbe forse questa una soluzione pragmatica che risulterebbe gradita anche al Ministro Haarder?
Would not that be a practical, pragmatic solution that might also appeal to Mr Haarder?
ItalianRaramente un’esperienza mi è stata gradita più di quanto lo sia stato rivolgermi a questo Parlamento.
I have seldom enjoyed an experience more than I have enjoyed addressing this Parliament.
ItalianL'assistenza del relatore sarebbe a tale fine molto gradita.
I should appreciate the assistance of the rapporteur in doing this.
ItalianUn po’ di drammaticità, ma non troppa, è sempre gradita.
That is what the supporters want too; above all, they also want the match to begin at last.
ItalianInoltre è stata molto gradita la presenza per la celebrazione Eucaristica del Vescovo di Lisieux mons.
Also very welcomed to preside the Eucharistic celebration were both the Bishop of Lisieux Msgr.
ItalianUn po’ di drammaticità, ma non troppa, è sempre gradita.
A certain degree of drama, but not too much, is always a bonus.
ItalianMinistro Spring, lo scorso anno lei ha dichiarato che la politica nucleare dell'UEO non era gradita all'Irlanda.
Minister Spring, you stated last year that WEU's nuclear policy was unpalatable for Ireland.
ItalianPoiché mi è particolarmente gradita la sua presenza in quest'Aula, le ho concesso il doppio del tempo che le spettava.
As I value your presence in this House, I have granted you twice the allocated speaking time.
ItalianLa sua presenza in questa Aula sarà sempre gradita.
Valuable work is being done, but the work is fragmented.
ItalianSorprende appena che questa situazione sia particolarmente gradita ai proprietari e alle grandi imprese.
It is hardly surprising that this situation is particularly pleasing to the property owners and big companies.
ItalianPrevedono un'attuazione flessibile del Patto di stabilità, in modo tale da evitare un'austerità poco gradita.
They argue for flexible implementation of the Stability Pact, so that an unwelcome austerity cure can be avoided.