IT contrario
volume_up
{maskuliini}

contrario (myös: contrapposto)
volume_up
contrary {subst.}
Al contrario, puntano ad una destabilizzazione permanente della regione.
On the contrary, their aim is the permanent destabilisation of the region.
Al contrario, è un’espressione della funzione democratica istituzionale.
On the contrary, it is an expression of democratic institutional function.
Al contrario, questo trattato comporterà maggiori diritti per i dipendenti.
On the contrary, the Treaty of Lisbon will mean more rights for employees.
volume_up
contrast {subst.}
Al contrario, rispetta appieno tutte le disposizioni, sia nazionali che europee.
In contrast, it fully respects all provisions, be they national or European.
Al contrario, l'economia reale, come ha detto Lei, ci consegna segnali opposti.
In contrast, the real economy is giving us opposite signals, as you have said.
Al contrario, una dose di autentica deregolamentazione porterebbe risultati straordinari.
In contrast, a dose of genuine deregulation would bring wondrous results.
contrario (myös: antitesi, contrapposto, opposto)
volume_up
opposite {subst.}
Ed allora non affermate il contrario. Signora, non affermi il contrario.
So, do not make out that the opposite is true, Madam, do not make out that the opposite is true.
Esattamente il contrario: un dinamismo senza precedenti negli aeroporti europei.
The opposite: unprecedented dynamism in European airports.
Abbiamo sostanzialmente ottenuto il contrario di quello che volevamo ottenere.
In fact, something like the opposite of what was intended has been achieved.
contrario (myös: contrapposto, capitombolo)
volume_up
reverse {subst.}
Non esiste alcuna necessità funzionale per questi incarichi, piuttosto il contrario.
There is no functional necessity for these posts, rather the reverse.
Al contrario, riteniamo che le quote per loro natura sanciscano le discriminazioni.
Quite the reverse. We think quotas of themselves institutionalise discrimination.
Non è vero che stiamo trascurando la sicurezza: è vero il contrario.
It is not true that we are neglecting safety, therefore; the reverse is true.
contrario (myös: avverso, restio)
volume_up
loath {subst.}

Esimerkkejä "contrario"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianTuttavia, sebbene i cavalli ci comprendano sempre, il contrario non è sempre vero.
However, although horses always understand us, we cannot always understand them.
ItalianPersonalmente sono contrario a questo muro, perché non ne condivido il tracciato.
I personally am against this wall, because I am against the line that it follows.
Italian(Interruzione della onorevole Green) Mi scusi, onorevole Green, è il contrario.
(Interruption from Mrs Green) Excuse me, Mrs Green, it is the other way round.
ItalianCionondimeno, in linea di principio, sono contrario alla revoca dell'immunità.
However, as a matter of principle I am against the procedure of waiving immunity.
Italian. - (SV) Abbiamo deciso di esprimere voto contrario a questa relazione.
in writing. - (SV) We have chosen to vote 'no' in the final vote on this report.
ItalianCiò è contrario al diritto alla privacy e assomiglia a un tentativo di censura.
This contravenes the right to privacy and looks like an attempt at censorship.
ItalianIn caso contrario, si corre il rischio di aggravare le disuguaglianze esistenti.
Without this, there is a risk that existing inequalities will be exacerbated.
ItalianIn caso contrario, ci vorranno ancora più anni prima che aderiscano alla zona euro.
If we do not do so, it will be several more years before they join the euro area.
Italian16 potrebbe essere omesso come superfluo, oppure potremmo esprimere voto contrario.
Then Amendment 16 could be omitted as unnecessary, or we could vote against it.
ItalianSono contrario in generale agli strumenti di morte e quindi anche alla ghigliottina.
I am against any instrument of murder and hence I am also against the guillotine.
ItalianAnch'io sono contrario all'attuazione immediata e alle sanzioni commerciali.
Like you, we are also opposed to immediate implementation and to trade sanctions.
ItalianIn caso contrario, anziché a una semplificazione andremo incontro a complicazioni.
Failure to do so will risk complicating matters rather than simplifying them.
ItalianAltri considerano al contrario indispensabile una modifica sostanziale del sistema.
Others, however, believe that radical changes to the system are indispensable.
ItalianCiò che non gradisco, al contrario, è la riduzione del diritto di veto nazionale.
What I do not like, on the other hand, is a reduction of the national right of veto.
ItalianIn caso contrario, una siffatta norma è probabilmente l'unica cosa da fare.
If there is not, then introducing it is probably the only step that we can take.
ItalianMolto bene, adesso ne discuteremo con un intervento favorevole e uno contrario.
Very well, we shall discuss that with one speaker in favour and one against.
ItalianSono contrario a questa logica ultraliberale e ci tenevo ad esprimere il mio dissenso.
I am against this ultra-liberal logic and was anxious to register my opposition.
ItalianLa commissione per la pesca condivide - con un solo voto contrario - questa opinione.
This was the opinion of the Committee on Fisheries, with just one vote against.
ItalianSono senza ombra di dubbio contrario al nucleare praticato in questo modo.
I am, therefore, against nuclear power practised in this way without any nuance.
ItalianAl contrario, il risultato netto sarà piuttosto negativo per la maggioranza di essi.
Instead, the net effect for most of the developing countries will be negative.