"congrua" - Englanninkielinen käännös

IT

"congrua" englanniksi

EN
volume_up
congrua {adj. maskuliini}
volume_up
congrua {adj. feminiini}
volume_up
congruo {adj. maskuliini}

IT congrua
volume_up
{feminiini}

congrua
volume_up
stipend {subst.}

Synonyymit (italiaksi) ilmaisulle "congrua":

congrua
congruo

Esimerkkejä "congrua"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianQuesta tematica è di sua competenza e, purtroppo, non posso rispondere in maniera congrua.
This subject comes under its competence and, sadly, I cannot give a meaningful answer.
ItalianLa partecipazione finanziaria della Commissione dovrebbe essere un po'più congrua, come abbiamo proposto.
The financial participation of the Commission should also be rather more substantial, as we have proposed.
ItalianLa partecipazione finanziaria della Commissione dovrebbe essere un po' più congrua, come abbiamo proposto.
The financial participation of the Commission should also be rather more substantial, as we have proposed.
ItalianA differenza della seconda lettura relativa al risanamento e alla liquidazione delle istituzioni creditizie, ritengo che questa direttiva sia valida e congrua.
I would therefore recommend my fellow MEPs to adopt the Council's common position without any amendments.
ItalianIl Consiglio non intende lesinare i propri sforzi, grazie segnatamente alla congrua dotazione di bilancio, per rispondere al fabbisogno dei Balcani.
The Council will spare no effort to meet the needs of the Balkans, not least by granting significant funding under the budget.
ItalianOccorre una congrua politica per la depenalizzazione della cannabis, come quella vigente in Olanda, Australia e in molti altri paesi del mondo.
We need a sensible policy on the decriminalization of cannabis, as they have in Holland, in Australia and in many parts of the world.
ItalianOccorre una congrua politica per la depenalizzazione della cannabis , come quella vigente in Olanda, Australia e in molti altri paesi del mondo.
We need a sensible policy on the decriminalization of cannabis, as they have in Holland, in Australia and in many parts of the world.
ItalianLa proposta secondo cui il Parlamento si dovrà occupare di concedere il discarico singolarmente ad ogni agenzia non ci sembra congrua.
Concerning the discharge of agencies, the suggestion that this Parliament should look into the discharge of each agency seems unreasonable to us.
ItalianIn primo luogo, una congrua compensazione per la riduzione di reddito, principalmente per i produttori di piccole dimensioni che saranno i più colpiti dalla diminuzione del sostegno.
First, substantial compensation for loss of income, mainly for the small-scale producers who will be hardest hit by the reduction in aid.
ItalianSpero che l'Unione europea mantenga la propria posizione di leadership e che il Consiglio europeo presenti una proposta finanziaria congrua entro la fine del mese.
I hope that the European Union keeps its leadership position and that the European Council comes up with a solid financial proposal at the end of this month.
ItalianPertanto, non dirò che siamo contrari alle valutazioni poiché, in fondo, garantiscono una sana concorrenza e una congrua ricompensa per rendimenti differenti.
Therefore, we are not going to say that we are against ratings, since, after all, they also make for healthy competition and enable different standards of performance to be rewarded.
ItalianIl secondo punto riguarda una congrua dotazione di bilancio al posto di quella assolutamente insufficiente e inaccettabile proposta dal Consiglio.
The second point relates to a suitable budgetary allocation, as opposed to that proposed by the Council, which is totally inadequate and unacceptable.
ItalianA differenza della seconda lettura relativa al risanamento e alla liquidazione delle istituzioni creditizie, ritengo che questa direttiva sia valida e congrua.
In contrast to the second reading of the reorganisation and winding-up of credit institutions, this directive is more consistent and is structured in a logical manner, in my opinion.
ItalianUn'ipotesi fondata sulla manipolazione di dati può costituire una base congrua per giustificare le enormi spese e la chiusura di stabilimenti come quello di Corus a Middlesbrough?
Can a hypothesis that depends on manipulation of data be a proper basis for justifying enormous expenditure and the closing-down of factories such as the Corus plant in Middlesbrough?
ItalianOvvio: Lord Mandelson intasca ancora 78 000 sterline l'anno dalla Commissione europea e, naturalmente, tra pochi anni riceverà una congrua pensione.
Lord Mandelson is still getting GBP 78 000 a year from the European Commission and, of course, gets a dependent pension on this in just a few years' time - a conflict of interest if ever I saw one.