"adeguare" - Englanninkielinen käännös

IT

"adeguare" englanniksi

volume_up
adeguare {transitiiviverbi}

IT adeguare
volume_up
[adeguo|adeguato] {verbi}

I governi avranno poi il compito di adeguare le proprie politiche sulla base delle esperienze compiute dai colleghi degli altri paesi.
Governments will then be able to modify their policies based on experience from their colleagues in other countries.
È tempo di adottare una vera politica energetica ed una giusta politica ambientale in un ambito giuridico adeguato.
We should have this with a legal base.
Il sistema di assistenza informale crollerà senza un adeguato sostegno mentre, con un approccio esclusivamente statale, i costi saranno troppo alti.
The informal care system will collapse without proper support, while with an exclusively state-based approach, the costs will simply be too high.
Vorrei dunque ricordare che è necessario trovare un modo per adeguare la legislazione portoghese all'acquis comunitario.
I should like to make it quite clear that a way needs to be found to make Portuguese legislation conform to the Community acquis.
La Commissione potrebbe assicurare che i prodotti di paesi terzi si adeguino alle stesse norme?
Would the Commission be able to ensure that third-country products conform to those same standards?
Secondo, si adegua a Göteborg, ma non a Johannesburg.
Secondly, it conforms to Gothenburg, but not to Johannesburg.
Ritengo che il modello delle migliori prassi sarebbe adeguato anche in questo caso.
I think that the best practice model would be appropriate here too.
Il modello fornito attualmente è adeguato per il ripristino della maggior parte dei voli.
The model provided for now is quite suitable for resuming the vast majority of flights.
Deve essere posto immediatamente fine a questo eccesso, ma senza dover per forza adeguare l'intero sistema ad un modello europeo.
An immediate halt should be put to such excesses, but that does not mean that we need to revamp the entire system on a European model.

Synonyymit (italiaksi) ilmaisulle "adeguare":

adeguare

Esimerkkejä "adeguare"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

ItalianAdeguare la PAC alle nuove realtà sociali ed economiche è un passo necessario.
Adapting the CAP to the new social and economic realities is a necessary step.
ItalianDal mio punto di vista, coerenza significa anche adeguare le norme alla realtà.
As I see it, consistency also means adapting the existing rules to reality.
ItalianE'questo strumento, infatti, che deve permettere di adeguare il pescato alle risorse.
That has to be the instrument used to keep catches in line with resources.
ItalianE' questo strumento, infatti, che deve permettere di adeguare il pescato alle risorse.
That has to be the instrument used to keep catches in line with resources.
ItalianDobbiamo adeguare le nostre ambizioni alla capacità concreta di realizzare i progetti.
We must bring our ambitions into line with the degree to which they can be implemented.
ItalianPertanto, si è reso necessario adeguare l’orientamento di politica monetaria della BCE.
An adjustment of the ECB’s monetary policy stance was therefore warranted.
ItalianE il problema è come adeguare il controllo a questi sviluppi dinamici.
The problem is how to tailor this supervision to these dynamic developments.
ItalianDobbiamo orientarci alla necessità di adeguare i meccanismi di promozione e sostegno.
We must be guided by the need for adaptation of the mechanisms for encouragement and support.
ItalianDobbiamo quindi adeguare il testo alla luce di quanto abbiamo appena votato.
We must therefore amend the text in the way we have just voted.
ItalianIn quarto luogo, si tratta di adeguare i mezzi agli obiettivi.
We must make better use of our tools and provide more and better training.
ItalianPerché per adeguare l'infrastruttura elettrica servono pali per sospendere i cavi.
As the energy needs are met and electricity is needed [we will need] poles for rolling out electricity.
ItalianLa formazione tecnica non è la sola a doversi adeguare alle accresciute aspettative di vita.
It is not only training, though, that must take greater account of increased life expectancy.
ItalianLa Commissione ha proposto di adeguare la direttiva ai più recenti sviluppi scientifici.
The Commission has proposed to amend the directive in the light of recent scientific developments.
ItalianDobbiamo adeguare la nostra normativa in modo da tener conto di tale realtà.
We have to tailor our legislation to take account of this.
ItalianSostengo la relazione e l'idea di adeguare la politica commerciale comunitaria alle sfide future.
I support this report and the idea of adapting the EU's trade policy to future challenges.
ItalianSono inoltre del parere che dovremmo pensare di adeguare il Patto di stabilità e crescita.
Furthermore, I believe that we should give some thought to adapting the Stability and Growth Pact.
ItalianPiù concretamente, si tratta di adeguare i sistemi dell'istruzione e della formazione.
Specifically, it means changing our systems of education.
ItalianCredo che sia giunto il momento di adeguare le risorse alle nostre preoccupazioni.
It is time that we met our concerns with resources.
Italianal fine di adeguare le proprie regole e procedure interne all’a
rules and procedures to the legal framework provided by the ECJ in
ItalianPer iscrivere queste spese a bilancio, occorrerà adeguare la pianificazione finanziaria.
Financial planning will need to be adjusted in order to anchor these items of expenditure in the Budget.