"congruente" - Saksankielinen käännös

ES

"congruente" saksaksi

volume_up
congruente {adj. maskuliini / feminiini}

ES congruente
volume_up
{adjektiivi maskuliini / feminiini}

1. yleinen

congruente
Sin embargo, siempre existen pequeños fallos técnicos o correcciones que se derivan necesariamente de la votación pues a veces no ha sido totalmente congruente o coherente.
Trotzdem gibt es immer wieder kleine technische Pannen bzw. auch noch Korrekturen, die sich notwendigerweise aus der Abstimmung ergeben, weil sie nicht ganz kongruent oder kohärent gewesen ist.
congruente (myös: armonioso, coherente, armoniosa)
congruente (myös: concordante, acorde)

2. Matematiikka

congruente

Esimerkkejä "congruente"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishNo es congruente establecer por separado restricciones a los combustibles de las refinerías.
Es ist nicht sinnvoll, für diese Brennstoffe gesonderte Grenzwerte festzulegen.
SpanishPrimero, hay que hacerlo congruente, apuntando en la misma dirección que la comunicación visual.
SpanishCon ello se insistiría en el propósito de la Unión de hacer cada vez más congruente su acción exterior.
Damit würde der Absicht der Union, ihre Aktionen nach außen hin besser aufeinander abzustimmen, mehr Nachdruck verliehen.
SpanishEl informe no es, ni mucho menos, congruente.
Natürlich ist der Bericht nicht konsequent.
SpanishEl preámbulo de la propuesta de asistencia macroeconómica adicional contiene una referencia congruente con dicho cierre.
Die Präambel zum Vorschlag für eine zusätzliche Finanzhilfe enthält einen angemessenen Hinweis auf diese Stillegung.
SpanishA veces, en los sistemas federales resulta beneficioso que los Estados se van forzados a actuar de forma congruente.
Es ist manchmal hilfreich in föderalen Systemen, dass sich die Länder dann auch genötigt sehen, hier konsequent vorzugehen.
SpanishLos consumidores tienen derecho a recibir información clara y congruente que les permita hacer una elección con conocimiento de causa.
Die Verbraucher haben einen Anspruch auf deutliche und ausführliche Informationen, damit sie ihre Wahl treffen können.
SpanishPropongo, pues, una reformulación de la propuesta del ponente a fin de que resulte congruente con el derecho comunitario vigente en esta materia.
Deshalb bin ich dafür, dass der Vorschlag des Berichterstatters umformuliert wird, um ihn in Einklang mit dem in diesem Bereich gültigen Gemeinschaftsrecht zu bringen.