"comerciar" - Saksankielinen käännös

ES

"comerciar" saksaksi

DE

ES comerciar
volume_up
[comerciando|comerciado] {verbi}

comerciar (myös: regatear)
¿Los acuerdos comerciales son poco honestos, o África no tiene nada que comerciar?
Sind die Handelsabkommen so einseitig oder hat Afrika nichts, womit es handeln könnte?
Hacer trueque, comerciar, intercambiar, compartir, pero reinventados en formas dinámicas y atractivas.
Wir geben etwas in Tausch, handeln wechseln aus, teilen, aber all das neu erfunden in dynamischen und ansprechenden Formen.
Y esto significaba que los extranjeros, y lo dice en el tratado, tenían permitido comerciar libremente en China.
Und das bedeutete, dass Ausländer laut Abkommen, Erlaubnis hatten, frei in China zu handeln.

Esimerkkejä "comerciar"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishEs vergonzoso que se intente comerciar con todo, incluso con el cuerpo femenino.
Es ist empörend, dass man versucht, alles zu vermarkten, auch den weiblichen Körper.
Spanish bueno, he estado haciendo botellas Klein, chicas, medianas y grandes para comerciar.
Und weil unser Universum nur drei Raumdimensionen hat, kann sie Flüssigkeiten beinhalten!
SpanishNinguna nación puede prohibir al resto comerciar con quien quiera.
Keine Nation kann den anderen den Handel mit irgendwem verbieten.
SpanishQueda prohibido comprar o comerciar con especímenes de las especies que figuran en el anexo A.
Der Kauf von oder der Handel mit Exemplaren der Arten, die in Anhang A aufgeführt sind, ist verboten.
Spanish¿Cuándo pondrá en práctica el Consejo el acuerdo de comerciar directamente con el Norte de Chipre?
Wann wird der Rat die Vereinbarung für die Aufnahme direkten Handelsverkehrs mit Nordzypern umsetzen?
SpanishLa Tierra no paró de girar por ello, como tampoco el mundo de comerciar.
Die Erde hat deshalb nicht aufgehört, sich zu drehen, und der Welthandel ist auch nicht zum Stillstand gekommen.
SpanishAhora se puede comerciar libremente en Europa con 500 mamíferos y aves y más de 110 tipos de orquídeas.
500 Säugetiere und Vogelarten, über 110 Orchideenarten können jetzt in Europa frei gehandelt werden.
SpanishSe considera los refugiados objetos con los que se puede comerciar.
Flüchtlinge werden als Handelsware betrachtet.
SpanishSolían comerciar con gente bastante lejos de donde ellos vivían.
Sie handelten mit weit entfernt lebenden Völkern.
SpanishEs evidente que un país en esa situación económica no va a estar en condiciones de comerciar mucho.
Ein Land, das sich in einer solchen wirtschaftlichen Lage befindet, wird natürlich nicht sehr viel Handel betreiben können.
Spanish¿Debemos exportarlos y comerciar con ellos?
Sollen wir sie exportieren, mit ihnen Handel treiben?
SpanishPuede que en la edad moderna este tipo de mercados ya no representen la mejor manera de comerciar con animales.
Vielleicht stellen derartige Märkte im modernen Zeitalter nicht mehr die geeignetste Form des Handels mit Tieren dar.
SpanishResulta que no sólo Mayday, sino todos nuestros monos aprenden a comerciar con fichas con los vendedores humanos.
SpanishEsto es legítimo ya que el que desee comerciar con nosotros debe cumplir las condiciones y proporcionar mercancías seguras.
Das ist legitim, denn wer mit uns Handel treiben will, der muß auch die Bedingungen erfüllen und sichere Waren liefern.
SpanishY sobre todo, necesitan comerciar.
Vor allem müssen sie Handel treiben können.
SpanishEsos servicios podrían incluir la capacidad de comerciar en una multitud de divisas, zonas horarias e instrumentos.
Zu diesen Dienstleistungen könnten z. B. die Möglichkeit des Handels in zahlreichen Währungen, Zeitzonen und Instrumenten gehören.
Spanish¿No sería este, señor Comisario, el mejor modo de que, a fin de cuentas, pudiéramos comerciar todos en igualdad de condiciones?
Wäre dies nicht die beste Art, um früher oder später unter gleichen Bedingungen Handel treiben zu können, Herr Kommissar?
SpanishAhora debatimos sobre la posibilidad de comerciar con derechos de emisión, y los estudios realizados hasta ahora no nos han hecho avanzar.
Es geht jetzt um einen möglichen Emissionshandel; da sind wir im Bereich der Studien bisher nicht vorangekommen.
SpanishLo que no habría que hacer en los Balcanes es comerciar con su soberanía como si fuera una mercancía, ya que así solo habrá decepción.
Die Balkanstaaten sollten ihre Souveränität nicht als Ware betrachten, denn dann werden sie eine herbe Enttäuschung erleben.
SpanishNo tengo nada en contra de comerciar con China, pero sí contra la falta de presión sobre ellos para que reduzcan sus emisiones.
Ich habe nichts gegen den Handel mit China, aber ich habe etwas dagegen, dass China nicht gezwungen wird, seine Emissionen zu verringern.