ES violento
volume_up
{adjektiivi maskuliini}

1. "matón"

violento (myös: amatonado, de matón, agresivo, agresiva)

Esimerkkejä "violento"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishLa clave consiste en mantener lo más reducido posible al grupo que desea ser violento.
The point is to keep the group who may turn to violence as small as possible.
Spanishese Día en que sean empujados al fuego con un [violento] empujón!
The Day on which they shall be driven irresistibly to the Fire of Hell.
SpanishLos informes sobre la reunión de la última semana en Tampere bastaron para hacer que uno se sienta violento.
The reports on last week’ s meeting in Tampere were enough to make one squirm.
Spanishse recortaba en violento contraste con el pálido azul del cielo
it stood out harshly against the soft blue of the sky
SpanishCuando era niña viví un terremoto muy violento en mi ciudad y sé cuán horrible es esta experiencia.
As a child, I experienced a very strong earthquake in my home city, and I know how horrible the experience is.
Spanishla manifestación no tardó en tomar un cariz violento
the demonstration soon took on the character of a riot
SpanishEl desmantelamiento violento de la prensa independiente y de las organizaciones no gubernamentales sigue adelante.
We note with concern that the Belarus authorities are stepping up repressive measures against civil society.
SpanishNuestras reivindicaciones merecen algo mejor que un silencio violento que contrasta con la buena acogida que reciben otros.
Our claims deserve better than an embarrassed silence that contrasts with the welcome others receive.
Spanishme resulta violento decírtelo, pero me debes 50 dólares
SpanishLa cohesión en este Parlamento muestra un contraste violento con la falta de cohesión cuando se trata de chocolate.
The cohesion here in this Parliament shows a marked contrast to our lack of cohesion when it comes to chocolate.
Spanishestaba a punto de llorar, lo cual era muy violento
SpanishY tengo que decir también que lamento tener que tomar la palabra en estas circunstancias, tras un recientísimo acto violento.
I must also say that I regret having to take the floor in these circumstances, following this very recent act of violence.
Spanishpractican un juego sucio, violento
SpanishAl mismo tiempo, un grupo violento irrumpió en la casa de tutela, llevándose a las mujeres y niñas, y, con toda certeza, volvió a dedicarlas a la prostitución.
On the initiative of the AFESIP organisation, 84 of them were freed and were transferred to that organisation’ s refuge.
SpanishEl Presidente de la Comisión debe de haberse sentido muy violento al tener que escribir esa carta enviada a la Comisión de Presupuestos.
The President of the Commission must have been rather embarrassed to have to write that letter which was addressed to the Committee on Budgets.
SpanishDesafortunadamente, no fue sino la culminación de una larga tradición que llegó a su extremo más violento y brutal bajo Stalin.
Repression, regrettably, has a long tradition in Russia and was to assume appalling and criminal dimensions during the Soviet era, especially under Stalin.
SpanishLa violencia contra las mujeres no existiría sin la aportación de cada hombre por separado y sin la tolerancia social en cada acto violento individual.
Violence against women would not exist without the connivance of each individual man and without society's tolerance for each individual act of violence.
SpanishEs difícil creer en un avance mientras las partes no entiendan que cada acto violento destruye el futuro de una parte de su propio pueblo.
It is difficult to believe in a successful path as long as the parties fail to understand that each act of violence destroys the future of a section of its own people.
SpanishHa de recordarse que la pesca está inmersa en un violento desarrollo estructural y las reestructuraciones hacen que muchos abandonen la pesca.
It must be remembered that fisheries are going through dramatic structural change and that these structural changes are causing a lot of people to give up fishing.
SpanishNinguna estrategia para la eliminación de la violencia contra las mujeres tendrá éxito si las víctimas no dan cuenta del hecho violento a las autoridades adecuadas.
No strategy for eliminating violence against women can be successful if the victims do not report the fact of violence to the right authorities.