"tener en consideración" - Englanninkielinen käännös

ES

"tener en consideración" englanniksi

ES tener en consideración
volume_up
{verbi}

1. yleinen

tener en consideración (myös: considerar)
volume_up
to consult {transitiiviverbi} [vir.] (consider)
tener en consideración (myös: tener en cuenta, tomar en consideración)
volume_up
to factor in {v.} (prices, costs)

2. virallinen

tener en consideración
volume_up
to consider {transitiiviverbi} (take into account)
Intentamos ser imparciales y tener en consideración todos los aspectos de este conflicto tan complejo.
We try to be balanced and to consider all aspects of this very complex conflict.
La Unión Europea y los Estados miembros deben tener en consideración estos factores y ayudar a mejorar las condiciones sociales de estos grupos vulnerables.
The European Union and Member States must consider these factors and help improve the social conditions of these vulnerable groups.
No es prudente que la Comisión entable negociaciones y concluya a escondidas un acuerdo, sin tener en consideración todas las implicaciones que ello tiene para la Unión Europea.
For the Commission to enter into any negotiations and do a backroom deal, not considering the full implications for the European Union, is not very clever.

Esimerkkejä "tener en consideración"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishSe ha elaborado sin tener en consideración la situación de los países nórdicos.
It has been drawn up with no regard for the conditions in the Scandinavian countries.
SpanishEn otras palabras, se trata de tener en consideración a los que hemos dejado atrás.
In other words, actual consideration for those who are left behind.
SpanishPor consiguiente, estimo que es necesario tener en consideración las observaciones actuales.
I therefore believe that it is necessary to take the current observations into account.
SpanishEn este contexto hay que tener en consideración también la clasificación de los hielos.
Ice classification must also be taken into account in this context.
SpanishDebemos tener en consideración muchos otros factores, no únicamente la situación que se vive allí.
We have many other factors to take into consideration, not just the Italian situation.
SpanishNo sé si esto es para tener en consideración a los gobiernos nacionales, quienes así lo aprobaron.
Whether that was out of deference to the national governments that decided it, I do not know.
SpanishDebemos fijar solo objetivos factibles, y tener en consideración sus efectos sobre la crisis económica.
We must set only attainable goals, taking into consideration their effects on the economic crisis.
SpanishCreo que el interés del ciudadano consumidor es un elemento indispensable a tener en consideración.
The interest of the citizen-consumer seems to me to be the indispensable element to take into account.
SpanishLos gestores culturales no tienen ninguna opción dentro de sus proyectos sino tener en consideración la diversidad cultural.
Cultural managers within their projects have no choice but take into account cultural diversity.
SpanishLas empresas modernas deben tener en consideración otros aspectos, por ejemplo, la atención a las personas y al medio ambiente.
Modern companies have to take account of other factors, for example people and the environment.
SpanishEl segundo indicador a tener en consideración es el retroceso de las selvas, sobre todo de las selvas tropicales.
The second indicator to be taken into consideration is the depletion of forests, especially tropical forests.
SpanishEstos productos financieros afectan muchísimo a la vida de los consumidores, por eso se deben tener en consideración.
These financial products strongly affect the lives of consumers, which is why they must be taken into consideration.
SpanishYa no es necesario tener en consideración a los países donde la cesión de soberanía exige un referéndum.
There is no longer any need to take account of those countries in which referendums are required before sovereignty is handed over.
SpanishTenemos la obligación de buscar a los trabajadores de los astilleros una solución sin tener en consideración la nacionalidad o el proteccionismo.
We owe it to the workers of the yards to seek a solution without regard to nationality or protectionism.
SpanishSe ha dejado que el proyecto continuase demasiado tiempo, sin tener en consideración los riesgos que representaba para el medio ambiente.
The project was allowed to proceed much too far before the risks to the environment were taken into consideration.
SpanishPor ejemplo, debemos tener en consideración las posibilidades de los jóvenes para practicar deporte y la igualdad de géneros.
We have to pay attention, for example, to young people's opportunities to take up exercise as well as issues of gender equality.
SpanishEn el cambio veremos cómo vamos a tener en consideración la cuestión de la calidad o cuestiones relacionadas con los trabajadores mayores.
We shall see how we can take the issue of quality or issues relating to older workers into account at the changeover.
SpanishAdemás, opino que la asignación debe tener en consideración además el ahorro energético de la tecnología utilizada en la empresa.
In addition, I am of the opinion that the allocation must also take account of the energy efficiency of the technology used in a company.
SpanishRecibo con satisfacción la estrategia y me complace profundamente que se dé a los consumidores el tratamiento de un importante grupo al que tener en consideración.
I welcome the strategy and am very glad that consumers are being treated as an important group to look after.
SpanishCuando la empresa tiene sus acciones en un mercado de valores como la bolsa hay que tener en consideración las normas que regulan estos mercados y las Ofertas Públicas de Adquisición de Valores.
For takeover bids in relation to publicly traded companies, the following links may be useful: