"tanto" - Englanninkielinen käännös

ES

"tanto" englanniksi

EN

"cuanto…tanto" espanjaksi

ES

tanto {adverbi}

volume_up
Este no es tanto un punto técnico cuanto un punto de naturaleza nacional o emocional.
This is not so much a technical point as a national and emotional consideration.
No deberíamos concentrarnos tanto en políticas disuasorias en nuestras fronteras.
We should not be concentrating so much on a deterrent policy at our borders.
Encíclica, no consiste tanto en la afirmación, de carácter histórico, sobre la
consists not so much in the affirmation, historical in character, of the
A ello hay que añadir el hecho de que, según una audiencia reciente, las mujeres ya no viven tanto más que los hombres.
The fact that, according to a recent hearing, it transpired that women no longer live all that much longer than men at all, should be added to this.
Ahora bien, todos somos plenamente conscientes de que se trata de un debate fundamental y al que por tanto conferimos gran importancia.
We are all very much aware that this is an extremely important debate, however, and so it is one to which we attach a great deal of importance.
Y así llegamos también a la educación del consumidor: mesura y calidad, por lo tanto, enseñar cómo se ha de beber y, sobre todo, cuánto se ha de beber.
And so it is a matter of educating consumers: moderation, quality and teaching people how to drink - and, above all, how much to drink.
tanto
volume_up
so {adv.} (very, to a great extent)
No deberíamos concentrarnos tanto en políticas disuasorias en nuestras fronteras.
We should not be concentrating so much on a deterrent policy at our borders.
Por eso esta negociación ha durado tanto y ha implicado a tantas personas.
That is why this negotiation has gone on so long and has involved so many people.
Por tanto,¡discutamos el futuro de Europa, tanto los métodos como los temas de fondo!
So when it comes to the future of Europe, let us discuss both methods and substance.
tanto
volume_up
so {adv.} (as much as that)
No deberíamos concentrarnos tanto en políticas disuasorias en nuestras fronteras.
We should not be concentrating so much on a deterrent policy at our borders.
Por eso esta negociación ha durado tanto y ha implicado a tantas personas.
That is why this negotiation has gone on so long and has involved so many people.
Por tanto,¡discutamos el futuro de Europa, tanto los métodos como los temas de fondo!
So when it comes to the future of Europe, let us discuss both methods and substance.
EN

cuanto…tanto {konjunktio}

volume_up
cuanto…tanto

Synonyymit (espanjaksi) ilmaisulle "tanto":

tanto

Esimerkkejä "tanto"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishPor tanto, supongo que el Parlamento Europeo contribuirá activamente a este fin.
I therefore assume that the European Parliament will actively contribute to this.
SpanishPor lo tanto, obviamente instamos al Parlamento Europeo a ratificar este Acuerdo.
We therefore obviously call on the European Parliament to ratify this Agreement.
SpanishPor tanto, es sumamente importante que nuestros ciudadanos conozcan sus derechos.
Therefore, it is extremely important that our citizens be aware of their rights.
SpanishPor lo tanto, espero que esta sesión al menos haya resultado útil de dos maneras.
I hope, therefore, that this sitting will at least have been useful in two ways.
Spanishdespersonalizada y masificada, y por tanto inhumana y deshumanizadora, con los
and more depersonalized and standardized and therefore inhuman and dehumanizing,
SpanishEs necesario, por tanto, adoptar pronto, como usted ha dicho, políticas útiles.
It is therefore necessary to immediately adopt useful policies, as you have said.
SpanishPor tanto, expondré en detalle la posición de la Comisión sobre las enmiendas.
I shall therefore explain in detail the Commission’s position on the amendments.
SpanishPor lo tanto, pido a la ponente, y a la Cámara, que no respalden la enmienda 19.
I would therefore ask the rapporteur, and the House, not to back Amendment 19.
SpanishPor lo tanto, me parece razonable que este ya no sea el caso en el compromiso.
I therefore think it sensible that this is no longer the case in the compromise.
SpanishPor tanto, me pregunto: ¿qué impedimento existe para aprobar este instrumento?
My question is, therefore: what obstacles are there to adopting this instrument?
SpanishPor tanto, comenzaré con la Presidencia del Consejo -con usted, señor Wathelet-.
I will therefore start with the Presidency of the Council - with you, Mr Wathelet.
SpanishPor tanto, se trata de una medida que, aunque temporal, es necesaria y adecuada.
This is therefore a measure which, though temporary, is necessary and appropriate.
SpanishPor eso, espero que sea posible avanzar tanto con EUREP como con esta propuesta.
I hope therefore that we can make progress both with EUREP and with this proposal.
SpanishNo hay por tanto ningún motivo para hacer una aplicación limitada de la directiva.
There is, therefore, no reason for the scope of this directive to be restricted.
SpanishLa urgencia ha desaparecido, eso está muy claro y, por lo tanto, mi voto es "no".
The sense of urgency has disappeared, that much is clear. Hence, my 'no' vote.
SpanishEste texto es un paso inicial en esa dirección y por tanto yo he votado a favor.
This text is an initial step in this direction and I therefore voted in its favour.
SpanishPor lo tanto, he decidido votar en contra del susodicho informe en su totalidad.
I have therefore chosen to vote against the aforesaid report in its entirety.
SpanishAsí pues, haremos todo lo posible por avanzar y progresar tanto como sea posible.
Thus, we will do our utmost to move that on and make as much progress as possible.
SpanishPor lo tanto, ambas instituciones tienen que asegurar que lleguemos a un acuerdo.
Do we go for Article 26 of the IIA or do we go for Article 272 of the Treaty?’
SpanishEsta nueva definición será por tanto muy útil en todos nuestros Estados miembros.
This new definition will therefore be very useful in all of our Member States.