"secreto" - Englanninkielinen käännös

ES

"secreto" englanniksi

volume_up
secreto {adj. maskuliini}
volume_up
secretar {transitiiviverbi}

ES secreto
volume_up
{maskuliini}

secreto (myös: misterio, clandestinidad)
volume_up
secrecy {subst.}
Lamentablemente, en algunos Estados miembros sigue primando el secreto.
Sadly, there is a continuing preference in some Member States for secrecy.
La capa del secreto no es la forma de legitimar la evolución de la política comunitaria.
Blanket secrecy is not the way to legitimise an evolving Community policy.
No puede haber secreto alguno por lo que se refiere a las reclamaciones de mi electorado.
There must be no secrecy where my constituents ' grievances are concerned.
secreto (myös: confidencia, entresijo, infidencia)
volume_up
secret {subst.}
ora a tu Padre que está en lo secreto; y tu Padre, que ve en lo
your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward
No es posible mantener en secreto las infraestructuras críticas no mencionándolas.
Critical infrastructures cannot be kept secret by not mentioning them.
contemplativa a considerar que el verdadero secreto de la renovación
consider that the true secret of the spiritual renewal and apostolic
secreto (myös: sigilo)
volume_up
furtiveness {subst.} (stealthiness, secretiveness)
secreto (myös: tabla armónica resonante)
volume_up
sounding board {subst.} (on instrument)

Esimerkkejä "secreto"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishEn el futuro nadie podrá escabullirse en secreto, la experiencia habla por sí misma.
In future, no one will be able to steal away secretly, experience speaks for itself.
SpanishRecientemente, Siria ha extraditado en secreto a Irán a un neerlandés de origen iraní.
Syria has recently secretly extradited a Dutchman of Iranian descent to Iran.
SpanishComo respuesta se propone la creación de un servicio secreto de la UE.
As a countermeasure, it proposes the establishment of an EU intelligence service.
SpanishDonde el contribuyente ha de pagar los vidrios rotos no se puede pretender actuar en secreto.
There must be no right of confidentiality about what the tax-payer has to pay for.
SpanishEn 2006 trabajó en secreto con el gobierno para engañar y encarcelar a nuestro presidente.
In 2006 it colluded with the government to trap our chairman into a jail.
SpanishEste punto hace hincapié en el secreto, lo que se contradice con el resto del informe.
It emphasizes confidentiality, which conflicts with the whole report.
SpanishAñado que algunos de dichos documentos están protegidos por el secreto de la instrucción penal.
I should add that some of these documents are the subject of criminal proceedings.
SpanishYo diría que, en definitiva, no creo que nos hayan descubierto ningún secreto.
However, I do not believe that they have told us anything new.
Spanish¿Cómo podemos aceptar un acuerdo que se está negociando en secreto?
How can we agree to an agreement that is being negotiated in backrooms?
SpanishTransmisión de informaciones amparadas por el secreto estadístico (versión codificada) (votación)
Transmission of data subject to statistical confidentiality (codified version) (vote)
SpanishPuede que la Comisaria desee en secreto que el Parlamento saque adelante su programa original.
It may be that the Commissioner secretly wishes Parliament to pursue its original agenda.
SpanishComo en el caso del señor Daul, nos hemos reunido y hemos debatido, eso no es ningún secreto.
As with Mr Daul, we met and had discussions, and there are no secrets.
SpanishEntonces, puede examinarse una vez por año si la necesidad de secreto es real o no.
That could be reviewed again on an annual basis in order to establish whether it is reasonable or not.
SpanishEstos países no pueden aplicar políticas en secreto y, al mismo tiempo, enviar señales engañosas.
Firstly, more pressure should be brought to bear on Iraq’ s neighbours.
SpanishHijo del Padre, misterio que encierra el secreto más profundo de su
eternal generation from the Father as Son, the mystery which is the
SpanishEsas personas se sentían estigmatizadas, de modo que debían mantener sus sufrimientos en secreto.
For a very long time, we have, however, closed our eyes to these evils.
SpanishLas autoridades danesas querían que la cuestión se mantuviera en secreto.
The Danish authorities wanted the matter kept under wraps.
SpanishInvocad a vuestro Sustentador con humildad y en el secreto de vuestros corazones.
Call on your Lord humbly and secretly, verily, He loves not the aggressors (the arrogant, the transgressors).
SpanishA pesar de que el proyecto de acuerdo es de carácter bastante secreto, lo leo con mucha atención.
Despite the fact that the draft agreement remains fairly secretive, I read it with great care.
SpanishTal fue el anuncio que sus responsables envolvieron ayer con el aroma y el secreto del acontecimiento.
The Prado will only close three days a year; Jan. 1, May 1 and Dec. 25.