"rumanos" - Englanninkielinen käännös

ES

"rumanos" englanniksi

volume_up
rumanos {maskuliini mon.}
volume_up
rumanos {adj. maskuliini mon.}
volume_up
rumano {adj. maskuliini}

ES rumanos
volume_up
{maskuliini monikko}

1. "gentilicio"

rumanos (myös: rumanas)
volume_up
Romanians {mon.} (demonym)
Sin embargo, no podemos ignorar que a los rumanos les queda mucho por hacer.
However, we cannot ignore the fact that the Romanians still have a lot to do.
Los rumanos ya no son inmigrantes procedentes de terceros países.
The Romanians are no longer immigrants from third countries.
Sin embargo, los rumanos en Italia afrontan una censura similar casi todos los días.
However, Romanians in Italy are facing similar censure almost every day.

Esimerkkejä "rumanos"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishMuchos de mis votantes rumanos se sentirían decepcionados si votara en otro sentido.
Many in my electorate in Romania would be disappointed if I voted differently.
SpanishQuizá usted, señor Presidente, podría consultar a sus homólogos rumanos.
I think Romania has more important things to do, such as ensuring internal consensus.
SpanishTambién se han omitido los nombres de inmigrantes marroquíes y rumanos.
The names of immigrants from Morocco and Romania have also been omitted.
SpanishMuchos de los orfanatos rumanos están instalados en edificios antiguos y anticuados.
Many of the orphanages in Romania are old, antiquated buildings.
SpanishLos líderes políticos rumanos han prometido muchas veces que protegerían los derechos de la minoría húngara.
More specifically, I would like to draw your attention on paragraph 26 of the Report.
SpanishDesgraciadamente, los socialistas rumanos han anunciado prematuramente que ellos han ganado las elecciones.
Unfortunately, Romania's socialists have announced prematurely that they have won the elections.
SpanishSeñorías, con alegría y emoción recibimos hoy a los nuevos cincuenta y tres colegas búlgaros y rumanos.
Ladies and gentlemen, it is with joy and excitement that we today welcome the 153 new Members from Bulgaria and Romania.
SpanishHay que realizar cualquier esfuerzo posible, especialmente por parte de los ciudadanos rumanos, para mantener este impulso.
I will now speak in English because the Irish presidency is not paying attention to what has been said.
SpanishAsunto: Trabajadores rumanos y búlgaros
Subject: Workers from Romania and Bulgaria
Spanish   – Señor Presidente, Señorías, también yo quisiera saludar a los nuevos colegas rumanos y búlgaros.
Mr President, ladies and gentlemen, last but not least I would like to take my turn in welcoming our new colleagues from Romania and Bulgaria.
Spanish   – Señor Presidente, Señorías, también yo quisiera saludar a los nuevos colegas rumanos y búlgaros.
   Mr President, ladies and gentlemen, last but not least I would like to take my turn in welcoming our new colleagues from Romania and Bulgaria.
SpanishTambién espero que nuestros colegas rumanos se las estén arreglando con los actuales problemas relacionados con su sistema de pagos.
I also hope that our colleagues from Romania are coping with the current problems connected with their payment systems.
SpanishLa pregunta es: si no existe ningún problema con los derechos de la minoría húngara,¿por qué querrían borrar los líderes rumanos partes del apartado 26?
My opinion is that these principles are fundamental principles of the European Union and therefore should not be erased.
SpanishY esto ocurre precisamente cuando 30 millones de búlgaros y rumanos formarán parte de la Unión Europea en enero de 2007.
If we take into account anticipated inflation of 2 % in 2007, this leaves a mere 1.9 % more in the real funding for the needs of European policy in that year.
SpanishTenemos que dejar claro que ahora trabajaremos todavía más con nuestros socios rumanos para concluir los capítulos pendientes y resolver los problemas del país.
The many letters they have sent indicate that this approach has sparked a great deal of enthusiasm among the citizens in Romania.
SpanishYo le voy a decir más: en nuestra región, en Aragón, hemos intentado llevar inmigrantes a las zonas rurales: latinoamericanos, rumanos, de la Europa del Este.
I will go further: in our region, in Aragón, we have tried to move immigrants to rural areas: Latin Americans, Rumanians, Eastern Europeans.
SpanishTras haber sufrido los abusos de la ocupación soviética y de la dictadura comunista, los ciudadanos rumanos desaprueban cualquier violación de los derechos humanos.
Having suffered the abuses of Soviet occupation and Communist dictatorship, Romania's citizens disapprove of any violations of human rights.
SpanishAlgunos de los italianos, griegos, checos, rumanos y otros que han tenido los éxitos más notables y que viven en diversas partes del mundo, acudieron para narrarnos sus experiencias.
The answers will come from the public debate which will be starting, from Parliament and from the social actors to whom we shall listen.
SpanishAdemás, no puedo considerar que existan países europeos «imputados», lo digo entre comillas y se lo digo en especial a los amigos polacos y rumanos.
In addition, I cannot consider that there are any individual European countries ‘on trial’, and I say that in inverted commas, particularly to our friends in Poland and Romania.
SpanishPiensen en los miles de niños rumanos que han contraído el virus.
As Mr Deva rightly said, this is a disease which has now also arrived on our doorstep: just think of the thousands of children in Romania who have contracted this virus.