ES

marginal {substantiivi}

volume_up
marginal (myös: alternativo)
volume_up
fringe {subst.} (periphery)
El problema de la violencia de los hombres contra las mujeres no es un pequeño problema marginal de la sociedad.
The issue of men’s violence against women is not a small issue on the fringe of society.
El problema de la violencia de los hombres contra las mujeres no es un pequeño problema marginal de la sociedad.
The issue of men’ s violence against women is not a small issue on the fringe of society.
El problema de la violencia de los hombres contra las mujeres no es un pequeño problema marginal de la sociedad.
The issue of men’s violence against women is not a small issue on the fringe of society, it affects us all.
EN

marginal {substantiivi}

volume_up
1. Britannian-englanti

Esimerkkejä "marginal"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishSu situación marginal se agrava debido a su desconocimiento de sus derechos.
Their marginalised situation is compounded by their lack of awareness of their rights.
SpanishPor ello lamento que un proyecto tan importante suscite un interés tan marginal.
I therefore regret that a procedure as important as this should enjoy such limited attention.
SpanishÉsta es, sin embargo, sólo una pequeña crítica marginal y yo espero que él estará de acuerdo conmigo.
But that is just a small, incidental criticism, and I hope he will agree with me.
SpanishEsto demuestra cuán marginal es el tema de la protección civil en Europa.
It is therefore essential that the next action instrument provides for greater financial support.
SpanishAhora creemos que el problema de los niños soldado no es marginal.
I cannot judge in advance the result to be arrived at by the Council.
SpanishDigamos aquí sólo de manera marginal que con esto van conectados también los derechos del Parlamento.
That this also involves the rights of Parliament is something I need only mention in passing.
Spanishtiempo, un síntoma preocupante y causa no marginal de un grave deterioro moral.
SpanishLa política europea en estas materias ha seguido siendo marginal.
European policy on these matters has been inadequate.
SpanishQuisiera decir también que la directiva debe tener en cuenta también la economía marginal y los contratos laborales atípicos.
The directive should also take the informal economy and atypical employment contracts into consideration.
SpanishA mi parecer, los agricultores deben situarse por principio en el centro de estas decisiones, y no en una posición marginal.
For me, as a matter of principle, farmers must be at the centre of these decisions rather than on their margins!
SpanishEl camino ha sido difícil hasta llegar a este resultado si bien debo indicar que la defectuosa traducción al sueco ha sido solamente algo marginal.
It was a difficult struggle, and the careless Swedish translation was just the last straw.
SpanishPero con la observación marginal de que hay que dejar espacio para un enfoque individual de cada uno de los países de que hablamos.
We would simply point out that there must also be scope for an individual approach to each of the countries in question.
SpanishSi casi todos los sectores las tienen,¿por qué no ha de tener apoyos este sector, tan pobre y tan marginal en Europa?
If almost all sectors are given such aid, why should this sector, which is so poor and so marginalised within Europe, not be given support?
SpanishPor simetría, en Doha, considero que lo que no ocurrió en la calle tuvo una influencia extremadamente marginal en el éxito de Doha.
Similarly, I believe that what did not take place in the streets of Doha only had a very small bearing on the success of Doha.
SpanishPresidenta, estimados colegas, la violencia no es un asunto marginal en este Parlamento ni debe dejar de serlo.
Madam President, ladies and gentlemen, the topic of violence is given priority status in this Parliament and that is how it should continue to be.
SpanishSi casi todos los sectores las tienen, ¿por qué no ha de tener apoyos este sector, tan pobre y tan marginal en Europa?
If almost all sectors are given such aid, why should this sector, which is so poor and so marginalised within Europe, not be given support?
SpanishSiempre he pensado que la influencia de lo que había ocurrido en la calle en Seattle era extremadamente marginal en ese patente fracaso.
I always thought that what happened in the streets of Seattle only had a very small bearing on what was obviously a failure.
SpanishEs fundamental tener en cuenta los costes externos del tráfico para que con cada peaje percibido el coste marginal equivalga a la cantidad máxima cobrada.
There will be a significant proportion of them by 2008 when the European Galileo system becomes operational.
SpanishUn hecho es cierto: sin gobernanza en África, el incremento de la ayuda solo tendrá un valor marginal.
This is understandable, because Africa is, in many ways, at risk of becoming the continent that is losing out while everyone else uses it to stock up on supplies.
SpanishLos periódicos no compiten entre sí más allá de las fronteras de los Estados miembros sino de una forma muy marginal hoy en día.
Newspapers are not in competition with one another across the Member States' borders to anything other than a very limited extent at the moment.