ES mandado
volume_up
{maskuliini}

1. yleinen

mandado (myös: recado)
volume_up
errand {subst.}
he went out on an errand

2. "subordinado", Espanja

mandado
volume_up
minion {subst.} [humor.]

Esimerkkejä "mandado"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishEsa es la cuestión que está en juego en el debate y el mandado que usted asume hoy en día.
That is the issue at stake in the debate and in the mandate that you have today.
SpanishPor último, la Presidencia irlandesa va a ejercer un mandado extremadamente limitado.
Lastly, the Irish Presidency has been given an extremely limited mandate.
SpanishLa Presidencia ha mandado un enviado especial para que controle de cerca las negociaciones.
The presidency has sent a special envoy to monitor the negotiations closely.
SpanishA este fin, la Comisión ha mandado elaborar ocho estudios científicos en total.
In all the Commission has commissioned eight scientific studies.
SpanishEn segundo lugar, esta cumbre ha sido importante pues ha mandado una señal a los ciudadanos de Europa.
Secondly, this summit was important because it gave a signal to the citizens of Europe.
SpanishTambién es cierto que, desde el punto de vista de la Comisión, el mandado no es ni ideal ni perfecto.
It is also true that, from the Commission's point of view, the mandate is neither ideal nor perfect.
Spanishha vuelto a disgustar a alguien — sí, para eso es mandado a hacer
he's upset someone else now — yes, he's good at that
SpanishSeñor Presidente, la comisión de transportes me ha mandado cojeando a la sesión plenaria como ponente.
Mr President, the Committee on Transport and Tourism has sent me, as rapporteur, limping into the debate.
SpanishHe mandado una persona a que pregunte si en estos diez minutos podremos contar con la presencia del Consejo y de la Comisión.
I have sent someone to ask whether after these ten minutes we can expect the Council and the Commission.
SpanishEn abril, antes de que empezara nuestro mandado, me reuní con el Ministro Hans Lindblad y sus colegas.
In April already, before our mandate actually came into effect, we met with government minister Hans Lindblad and his colleagues.
Spanishhan mandado a analizar una muestra de sangre
they've sent a sample of blood away for tests
SpanishLa naturaleza de las fuerzas KFOR contribuye a pacificar la situación y Finlandia ha mandado a la zona nada menos que 800 soldados.
The KFOR are obviously there in a peacekeeping capacity and Finland also has sent an 800 strong force.
SpanishPor lo tanto, en febrero también pedimos al Consejo un mandado para comenzar las negociaciones con Suiza sobre este tema.
Therefore, we also asked the Council in February for a mandate to start negotiations with Switzerland on this topic.
SpanishYo simplemente quiero recordarle que el Parlamento Europeo ha mandado ya la carta a los Reyes Magos con sus informes.
I simply wish to remind you that the European Parliament has already sent a letter to the three kings through its reports.
SpanishPartimos, por tanto, para esta tarea con confianza y tendríamos que acabarla transformando el mandado en nuevo Tratado.
We therefore approach that task with confidence and should now complete it by transforming the mandate into a new Treaty.
SpanishCiertamente, [Oh hombres,] os hemos mandado un enviado para que dé testimonio de la verdad ante vosotros, igual que mandamos un enviado a Faraón:
Surely We have sent unto you a Messenger, a witness against you, as We sent a Messenger to Pharaoh.
Spanishes un trabajo que ni mandado a hacer para ella
Spanisha guardar todo lo que yo os he mandado» (Mt 28, 19-20).
Spanishhan mandado a Bill para que nos ayude
SpanishPor eso, siempre que reparan en ti, [Oh Muhámmad,] es sólo para hacerte blanco de sus burlas, [diciendo:] "¿Es éste al que Dios ha mandado como enviado?
Indeed, they have come past the cities which were rained on with an evil rain; have they not seen them?