"intenso" - Englanninkielinen käännös

ES

"intenso" englanniksi

volume_up
intenso {adj. maskuliini}

ES intenso
volume_up
{adjektiivi maskuliini}

1. yleinen

intenso (myös: intensa, intensos, cordial, vivo)
Turquía está actualmente inmersa en un intenso debate sobre reformas internas.
Turkey is currently involved in an intense debate about internal reforms.
Ha habido un debate intenso sobre esto en nuestra comisión.
There was intense discussion on this in our committee.
Por tanto, creo que este intenso año de trabajo ha merecido la pena.
I therefore believe that this intense year of work has been worthwhile.
intenso (myös: agudo, fino, astuto, astuta)
volume_up
acute {adj.}
con el tiempo el dolor se hace menos intenso
with time the pain grows less acute
En la actualidad, los cristianos siguen sufriendo persecuciones intensas en numerosos países, algunos de los cuales mantienen estrechos vínculos con la UE.
Christians are still suffering acute persecution today in many countries, some of which have close contacts with the EU.
Ensayos aleatorios a doble ciego, controlados con placebo, de una dosis única oral de rofecoxib en adultos con dolor posoperatorio agudo moderado a intenso.
Randomised, double blind, placebo-controlled trials of single dose orally administered rofecoxib in adults with moderate to severe acute postoperative pain.

2. Lääketiede: "dolor"

intenso (myös: agudo)
volume_up
exquisite {adj.} (pain)

Synonyymit (espanjaksi) ilmaisulle "intenso":

intenso

Esimerkkejä "intenso"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishHa habido un debate muy intenso que se ha centrado en la mejora del texto.
There has been a very healthy discussion which has focused on improving the text.
SpanishEn base a estos dos puntos debemos mantener un diálogo intenso con el Banco Central.
On these two points we must have serious discussions with the European Central Bank.
SpanishEste tema fue objeto del intenso debate sostenido el lunes en el Parlamento.
That was the subject of the extensive debate that Parliament had on Monday.
SpanishLas impresoras láser son más rápidas y generalmente soportan mejor un uso intenso.
Laser printers are faster and generally better able to handle heavy use.
SpanishPara todos nosotros hoy empieza un trabajo intenso de conocimiento mutuo.
For all of us, the demanding task of getting to know each other begins today.
SpanishEn el informe esto es así, pero este trabajo debería ser muy intenso de forma constante.
In the report that is the case, but this work should be continued very intensively.
SpanishSí, necesitamos un apoyo más intenso de las pequeñas y medianas empresas.
Yes, we need to give more support to small and medium-sized enterprises.
SpanishEl instrumento financiero es naturalmente siempre un instrumento muy intenso y duro.
I need hardly add that financial penalties are always a very potent and painful instrument.
SpanishSeguirá siendo necesario un trabajo intenso tanto por parte de cada nación como de la UE.
Extensive work will continue to be required both at national and EU level.
Spanish(DE) Las ventas por debajo del coste han sido objeto de intenso debate en los últimos meses.
(DE) Below cost selling has been a much-discussed issue over the past months.
SpanishLas ventas por debajo del coste han sido objeto de intenso debate en los últimos meses.
Below cost selling has been a much-discussed issue over the past months.
SpanishSé que ha dado lugar a un debate muy amplio e intenso en Finlandia.
I know that it has prompted a very comprehensive and lively debate in Finland.
SpanishPocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo.
Few Commissioners have received such long and loud applause as you.
SpanishEl debate más intenso que he podido conocer es el que está teniendo lugar en Dinamarca.
The most rancorous debate I have been able to follow is taking place right now in Denmark.
SpanishEstoy seguro de que este entusiasmo hoy no es menos intenso que hace cuatro años.
I am sure this enthusiasm is no less today than four years ago.
SpanishSe preocupan con razón cuando un colegio está situado cerca de un cruce con tráfico intenso.
They are rightly worried when a school is situated near a crossroads with heavy traffic.
SpanishLos barómetros son objeto de un intenso debate, como hemos podido presenciar hace un momento.
Barometers are the subject of much debate, as we witnessed a moment ago.
SpanishCon los agentes intravenosos pueden ocurrir dolor óseo intenso y síntomas similares a la gripe.
Severe bone pain and flu-like symptoms may occur with intravenous agents.
SpanishEstá teniendo lugar un diálogo político más intenso a todos los niveles.
Stronger political dialogue is again taking place at all levels.
Spanish. - (DE) Señora Presidenta, yo también quiero dar las gracias por este intenso debate.
rapporteur. - (DE) Madam President, I, too, would like to give my thanks for a lively debate.