"indefectiblemente" - Englanninkielinen käännös

ES

"indefectiblemente" englanniksi

volume_up
indefectible {adj. maskuliini / feminiini}

ES indefectiblemente
volume_up
{adverbi}

indefectiblemente (myös: invariablemente, sistemáticamente)
Un cosa es la legislación adaptada a las necesidades, pero la legislación que no se ajusta a la necesidad resulta indefectiblemente opresiva y aniquiladora de la competitividad.
Legislation to fit the need is one thing, legislation not tailored to need is invariably oppressive and destructive of competitiveness.
indefectiblemente
volume_up
inevitably {adv.} (invariably)
Sin embargo, este informe señala asimismo que siguen existiendo deficiencias que deberán subsanarse indefectiblemente.
However, this report also emphasises that there are still deficiencies that will inevitably have to be dealt with.
Es cierto que la secesión de Kosovo era inevitable; tan cierto como que el futuro de Serbia reside indefectiblemente en la Unión Europea.
It is true that the future of Serbia lies just as inevitably in the European Union.
Al fin y al cabo, ya hemos visto en el pasado a dónde lleva este tipo de intercambios: a la euforia de la victoria para los terroristas, sus seguidores y líderes, e indefectiblemente a más terror.
After all, we have seen where exchanges like this have led in the past: the euphoria of victory for the terrorists, for their followers and leaders, and inevitably more terror.
indefectiblemente
volume_up
infallibly {adv.} (inevitably)

Synonyymit (espanjaksi) ilmaisulle "indefectible":

indefectible

Esimerkkejä "indefectiblemente"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishPienso que los tres aspectos están, indefectiblemente, ensamblados como partes de un mismo todo.
I believe the three aspects are inextricably linked as parts of a whole.
SpanishEsta medida llevaría indefectiblemente a la deflación en Europa, con lo que continuaría el desempleo masivo.
That will inexorably lead to deflation in Europe and the resultant continuation of mass unemployment.
Spanishera indefectiblemente cortés
SpanishSin embargo, este informe señala asimismo que siguen existiendo deficiencias que deberán subsanarse indefectiblemente.
Bulgaria enjoys democratic stability at domestic level and is remaining resolute despite the crises affecting a number of areas, including the economy.
SpanishLo hemos demostrado indefectiblemente ya sea en relación con las cuestiones del mercado interior, como en las relativas a la competencia o la no discriminación.
We have unfailingly demonstrated this, be it in relation to issues of the internal market, competition or non-discrimination.
SpanishUn cosa es la legislación adaptada a las necesidades, pero la legislación que no se ajusta a la necesidad resulta indefectiblemente opresiva y aniquiladora de la competitividad.
Also very startling was the amount of human death from cancer and the amount of learning disability among children.
SpanishEl Consejo y la Comisión tendrán indefectiblemente todo el apoyo del Parlamento si respaldan verdaderamente la integración como una estrategia.
There is no question but that the Council and the Commission have the full support of Parliament if they are genuinely supporting integration as a strategy.
SpanishSolicito que la Comisión adopte los pasos necesarios para garantizar que el Derecho comunitario continúe prevaleciendo indefectiblemente.
I request that the Commission take the necessary steps, in accordance with the opinion of the Legal Service, to ensure that Community law continues unfailingly to prevail.
SpanishNo obstante, tienen que defender indefectiblemente el principio de que las libertades económicas consagradas en el Tratado pueden combinarse con los diversos modelos sociales.
. No opt-outs were provided for any of the Member States’ systems when the directive was debated and adopted, and it therefore applies universally.
SpanishNo obstante, tienen que defender indefectiblemente el principio de que las libertades económicas consagradas en el Tratado pueden combinarse con los diversos modelos sociales.
They should, however, unfailingly uphold the principle that the economic freedoms enshrined in the Treaty can be combined with the various social models.
SpanishY si esta diferencia no se subvenciona, el efecto, indefectiblemente, ha de ser más paro en España, precisamente el país en el que se registra la tasa más alta de desempleo de toda la Unión.
If that difference is not subsidized, there is bound to be more unemployment in Spain, which is the very country with the highest unemployment rate in the whole of the EU.