"funesta" - Englanninkielinen käännös

ES

"funesta" englanniksi

volume_up
funesta {adj. feminiini}
volume_up
funesto {adj. maskuliini}

ES funesta
volume_up
{adjektiivi feminiini}

Debemos prestar atención para esto no se convierta en una tendencia funesta para determinadas regiones.
We must ensure that this does not turn into a disastrous trend for certain regions.
La censura en internet es funesta. Limita la libertad de expresión y la libre circulación de servicios.
Censoring the Internet is a disastrous idea, since it will restrict freedom of expression and the free movement of services.
En este nuevo inicio hay que lograr romper en especial con la funesta disgregación nacionalista de la población.
An essential element in this new beginning is that the disastrous fragmentation of the population on nationalist lines should be halted.
funesta (myös: horroroso, horrorosa, terrible, fatal)

Esimerkkejä "funesta"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishUna Ucrania dividida, fragmentada o desestabilizada también sería funesta para Europa.
For Europe too, a divided, fragmented or destabilised Ukraine would be fatal.
SpanishLa oposición entre la ampliación hacia el Este y los problemas del Sur es funesta.
Here too it would be damaging to posit any conflict between eastern enlargement and the issues of the south.
SpanishUna Ucrania dividida, fragmentada o desestabilizada también sería funesta para Europa.
I might add that that is not only in the Ukrainians’ interests, but also in our own most essential interest.
SpanishAl contrario, la causa parece haber sido una funesta combinación de error humano y fallo mecánico.
On the contrary, it would appear that they were caused by a fatal combination of human error and mechanical fault.
SpanishEn cuanto a la política exterior, también es muy necesario romper con la funesta exigencia de la unanimidad del Consejo.
It is also just as urgent to get rid of the destructive unanimity requirement in the Council.
SpanishEs una forma de pensar funesta y despilfarradora.
This is a flawed way of thinking, and it is wasteful.
SpanishEsa es la razón por la cual he pedido a mis servicios hacer cuanto esté en sus manos para corregir esta funesta situación.
That is the reason why I have asked my services to do all they can in order to improve this unfortunate situation.
SpanishY [quienes niegan ahora Nuestros mensajes] sin duda han debido toparse con esa ciudad sobre la que llovió una lluvia funesta: ¿Se diría que nunca han reparado en ella?
For each of them We set forth parables and examples, and each one have We utterly ruined.
Spanishel Día en que sus excusas no sirvan de nada a los malhechores, pues su merecido será el rechazo [de Dios] y una funesta morada [en el más allá].
The day on which their excuse shall not benefit the unjust, and for them is a curse and for them is the abode of misery.
SpanishDesde entonces, la situación de los derechos humanos en Etiopía sigue siendo funesta, mientras que en Eritrea se ha deteriorado de suficiente a muy mala.
The Ethiopian authorities have been duly notified of our concerns but have not yet reacted in a constructive manner.
SpanishEsto supone una grave violación del principio humanitario y en algunos casos es una falta funesta que es culpable de muchas víctimas de la guerra.
This is a serious breach of the humanitarian principle and is, in some cases, a fatal shortcoming which is responsible for many war victims.