"educar" - Englanninkielinen käännös

ES

"educar" englanniksi

volume_up
educar {transitiiviverbi}

ES educar
volume_up
[educando|educado] {verbi}

El derecho de los padres a educar a los niños de acuerdo con sus valores también se debe respetar.
The rights of parents to bring them up in accordance with the values they believe in must also be respected.
A menudo son ellas las que se encargan del trabajo más duro, aparte de tener que parir y educar a un sinfín de niños sin recibir apenas nada a cambio.
They often have to do the hard work, give birth to and bring up many children, and are scarcely remunerated for this.
Se aprecian mucho sus esfuerzos, unos esfuerzos muy recomendables a la hora de educar, informar y atraerse a la opinión pública.
His efforts are much appreciated, his efforts to educate and inform and bring public opinion along were commendable.
educar
volume_up
to housebreak {transitiiviverbi} [Amer.eng.] (pet)
educar
volume_up
to house-train {transitiiviverbi} [Brit. eng.] (pet)
educar
volume_up
to nurture [nurtured|nurtured] {transitiiviverbi} (child, person)

Esimerkkejä "educar"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishLos padres tienen la responsabilidad principal de criar y educar a sus hijos.
Parents have the main responsibility for raising and educating their children.
SpanishEducar e informar a la sociedad sobre esta cuestión reviste una gran importancia.
Educating and informing society on the subject is tremendously important.
SpanishAsí educar, hacer escuela en el contexto actual resulta especialmente difícil.
Thus education and schooling become particularly difficult today.
SpanishEs fundamental educar a los jóvenes consumidores, que son especialmente activos en línea.
Educating young consumers who are particularly active online is crucial.
Spanisheficaz para educar a los hijos; los niños y los jóvenes crecen en
education of their offspring: little children and youths grow up with a just
SpanishEn segundo lugar, debemos educar a los jóvenes en el ámbito municipal.
Secondly, we must provide training for young people at local level.
SpanishEs necesario educar y ayudar a los países a desarrollar programas e instalaciones formativas.
We must provide education and help the countries to develop training programmes and facilities.
SpanishLlevar un hogar y educar a los niños es un gran trabajo que no se ve.
Running a home and bringing up children is largely unseen work.
SpanishAsimismo es preciso educar y formar a la policía fronteriza.
Traffickers quite often receive assistance from immigration officials.
SpanishEl primero, la prevención; es indispensable informar y educar a todos los grupos sociales afectados.
Firstly, prevention: all the categories of persons concerned must be informed and educated.
SpanishLo que ha sucedido es que nos hemos vuelto más conscientes de la dificultad de educar a los hijos.
What has happened is that we have become more aware of the difficulty of bringing up children.
SpanishSe debe educar ya desde la infancia para lograr en el futuro lectores críticos y ciudadanos partícipes.
People must become critical readers and engaged citizens when they are still in their childhood.
SpanishTenemos que trabajar para educar a los ciudadanos, y la Comisión Europea debería encargarse de ello.
We need to work at educating the citizens, and the European Commission should be responsible for this.
SpanishEducar a las personas en cuestiones energéticas es también muy importante, y debería hacerse desde la infancia.
Educating the public on energy issues is also very important and should begin in childhood.
Spanishla tarea de evangelización es propiamente la de educar en la fe de
Paul VI taught that "the role of evangelization is
SpanishAsimismo es preciso educar y formar a la policía fronteriza.
We also need education and training for border police.
Spanishvarias formas en su designio de educar para la vida. Querríamos deciros cuánto aprecia la Iglesia vuestra vocación, y cuánto se
ways in His plan of formation for life. We wish to tell you how much the Church
SpanishLa posibilidad de educar y apoyar a las migrantes.
The potential for educating and supporting immigrants.
SpanishEn ellos, es necesario educar a los ciudadanos para que utilicen con moderación los valiosos recursos de agua potable.
In these countries people must be made aware of the need to save precious drinking water resources.
SpanishTambién es importante enseñar a educar a los niños.
Teaching parenting skills is also important.