"continente africano" - Englanninkielinen käännös

ES

"continente africano" englanniksi

ES continente africano
volume_up
{maskuliini}

continente africano
Se trata de un momento histórico para Sudán y, de hecho, para todo el continente africano.
This is a historic moment for Sudan, and indeed for the whole African continent.
El continente africano tiene que estabilizarse con sociedades abiertas y democráticas.
The African continent must be stabilised in open and democratic societies.
El continente africano representa solo el 2 % del comercio mundial.
The African continent accounts for only a 2% share in it.

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "continente africano" englanniksi

continente substantiivi
continente adjektiivi
English
africano substantiivi
africano adjektiivi

Esimerkkejä "continente africano"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishHay que hacer todo lo posible para impedir otro genocidio en el continente africano.
Every attempt must be made to prevent another genocide on the continent of Africa.
SpanishEn el continente africano la epidemia está causando más muertos que los conflictos armados.
The epidemic there causes more deaths than do armed conflicts on that continent.
SpanishUn rasgo distintivo diferencia el conjunto del continente africano de Europa.
Therefore, what sustainable development project is the Commission implementing for Niger?
SpanishEs parte de la historia de vuestra nación en este continente africano.
He is a part of the history of your own nation on this continent of Africa.
SpanishEste Parlamento condena el imperialismo, también en el continente africano.
This Parliament condemns imperialism, in Africa as elsewhere.
SpanishNigeria, en este continente africano y entre todos los pueblos y las
in the midst of every people and nation throughout the world.
SpanishSudáfrica -y su futuro pacífico- es la clave de la estabilidad para todo el continente africano.
South Africa - and its peaceful future - is the key to stability for the whole continent of Africa.
SpanishDespués de 40 años, decenas de guerras y millones de muertos han dejado exhausto al continente africano.
After 40 years, dozens of wars and millions of deaths have left the continent of Africa exhausted.
SpanishA diario escuchamos voces que desean el abandono del continente africano a su triste suerte de autodestrucción.
Every day we hear voices which want to leave Africa to its miserable fate of self-destruction.
Spanishla historia de vuestra nación en este continente africano.
history of your own nation on this continent of Africa.
SpanishEl evangelista Reinhard Bonnke llegó a ser conocido por sus campañas evangelísticas en todo el continente africano.
Evangelist Reinhard Bonnke is known for his Great Gospel Crusades throughout the continent of Africa.
SpanishEste es el caso en el continente africano.
This is particularly the case on the continent of Africa.
SpanishEl encuentro de animadores de JPIC del continente africano, se celebró en la Curia general del 7 al 11 de noviembre de 2010.
The continental meeting of the Africa JPIC animators was held at the General Curia from December 7-11, 2010.
SpanishEl continente africano está devastado por epidemias como el sida, por guerras visibles o a veces olvidadas.
The continent of Africa is ravaged by epidemics such as the AIDS epidemic and by wars that are conspicuous, or sometimes forgotten.
SpanishAmbas trabajan activamente por la paz, la estabilidad y la lucha contra la pobreza en todo el continente africano.
Both are actively engaged in supporting peace and stability and in combating poverty throughout the whole continent of Africa.
SpanishNuestro propio futuro dependerá de la manera en que sepamos ayudar al continente africano a salir de la miseria y del caos.
Our own future will depend on the way we succeed in assisting the continent of Africa to emerge from poverty and chaos.
SpanishSi este es el indicador del nivel político de la zona, entonces el sur del continente africano se está yendo en línea recta a la inestabilidad.
If this is truly the regional, political benchmark, then southern Africa is directly on course for instability.
SpanishEs sobre esta base que se han empezado a poner en marcha, incluso en el Continente africano, procesos de democratización inéditos.
It is on that basis that a start has been made on new processes of democratisation on the continent of Africa and elsewhere.
SpanishLe pedimos que siga haciendo que la Unión Europea contribuya a la paz en el Mediterráneo, mirando hacia el Sur, hacia el continente africano.
That, Mr Barroso, is why we ask you to commit yourself to obtaining a seat for the European Union on the UN Security Council.
SpanishPobre continente africano, pobres africanos que tienen que sufrir tanto bajo el yugo de unos líderes incompetentes, corruptos y despiadados.
I pity Africa, I pity the population that has to suffer so much at the hands of incompetent, power-crazed and corrupt leaders.