"aparente" - Englanninkielinen käännös


Tarkoititko aparentar
ES

"aparente" englanniksi

ES aparente
volume_up
{adjektiivi}

aparente
Se ha producido una democracia aparente para cubrir la verdad, no para revelarla.
Apparent democracy has been produced to cover up the truth, not to reveal it.
A veces las autoridades encargadas de la acusación los desdeñan con aparente impunidad.
Sometimes prosecuting authorities ignore them with apparent impunity.
Tenemos a un artista mundialmente conocido, detenido el 3 de abril sin motivo aparente.
Here is a world-renowned artist, arrested on 3 April for no apparent reason.
aparente
volume_up
seems {adj.}
Me parece que, en este contexto particular, Europa puede desempeñar un papel de pacificador en este aparente clima de confusión internacional.
It seems to me that in this particular context Europe may play the role of a bringer of peace in a situation in which the world appears to be in a state of international disarray.
El etiquetado tampoco es suficiente, hay un cierto progreso aparente pero quedan muchas incertidumbres en ese famoso artículo 8 que hemos debatido también durante tanto tiempo.
Some progress seems to have been made, but there are still many uncertainties in that famous Article 8 on which we have spent so much debating time.
aparente (myös: fehaciente, manifiesto, claro, notorio)
aparente (myös: fehaciente, explicito)
aparente (myös: manifiesto, evidente)
aparente (myös: visto, evidente, notorio, manifiesto)
aparente
aparente (myös: engañoso)
volume_up
deceptive {adj.} (simplicity, ease)
En cambio, el ahorro en el gasto es sólo aparente, porque se deriva, sobre todo, de la ejecución sumamente precaria de los Fondos Estructurales.
However, the saving in expenditure is deceptive, based, as it is, mainly on the lamentable under-utilisation of Structural Funds.
aparente (myös: exterior)
volume_up
exterior {adj.} (external)
aparente (myös: ostensible, pretendido)
Incluso si se dan aparentes justificaciones económicas a este fenómeno, no se puede negar que es perjudicial para la sociedad.
Even though ostensible economic justifications are put forward for this phenomenon, there can be no question that it is harmful to society.
aparente
Es una respuesta demasiado simplista que sólo serviría para castigar a los impotentes por los aparentes pecados de los poderosos.
It is a very simplistic response which amounts to little more than punishing the powerless for the seeming sins of the powerful.

Esimerkkejä "aparente"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

SpanishNo hay motivo aparente para excluir a todo este sector de los reglamentos.
There is no understandable reason for excluding the entire sector from the regulations.
SpanishCon toda honestidad, como acaba de decir, el truco es demasiado aparente...
In all honesty, as you said just now, we can see right through this ...
SpanishSe la asoció con cardiotoxicidad y muertes súbitas sin causa aparente.
It has been associated with cardiotoxicity and sudden unexplained deaths.
SpanishAyer mismo, Moody's volvió a rebajar la calificación de la deuda soberana de Grecia sin motivo aparente.
Just yesterday, Moody's again downgraded Greece's credit reason for no good reason.
SpanishAl confirmarse nuestros temores, la reducción de los restos por liquidar será meramente aparente.
To confirm our fears, the reduction of unpaid commitments (RAL), will be in appearance only.
SpanishProbablemente se va a impulsar de este modo el desarrollo de nuevas formas de aparente autonomía.
It will probably give rise to new forms of pseudo self-employment.
SpanishEl Gran Hermano Europa avanza, pero aparente nadie se da cuenta y eso incluye a los europarlamentarios.
Big Brother Europe marches on, but apparently no one is to know, and that includes MEPs.
SpanishLa cuestión es que ni la OTAN ni las Naciones Unidas quieren que la UE aparente intervenir militarmente.
The fact is that neither NATO nor the UN wants the EU pretending to get involved militarily.
SpanishEsta aparente competitividad ha llevado al país a la apatía política y ha devaluado el estatus de la Duma.
This semblance of competition has led the country into political apathy and devalued the Duma.
SpanishEl aumento aparente de la hiperestimulación uterina es motivo de preocupación.
SpanishLa autonomía crece pero también lo hace la autonomía aparente.
Independence is increasing, as is pseudo-independence.
SpanishEsta distinción aparente implica que los Estados serían entidades separadas de la voluntad de los ciudadanos.
This specious distinction implies that the States exist without reference to the will of their citizens.
SpanishEn este momento no puede ofrecerse una respuesta acerca de la efectividad aparente de la balneoterapia debido a los defectos metodológicos.
However the scientific evidence is insufficient because of poor methodological quality.
Spanishel vestido es muy barato pero es muy aparente
the dress is very cheap but it looks really good
SpanishSeñor diputado, en primer lugar quiero decir que tengo la esperanza de que esta aparente historia interminable acabe por fin.
Mr Newens, first let me say that I hope this seemingly endless business is finally nearing its end now.
Spanishla aparente victoria se tornó en derrota
what had seemed like victory turned into defeat
Spanishun movimiento realizado sin esfuerzo aparente
SpanishO sea que se va a crear una convención que deberá conceder un aparente rostro democrático al avance imparable hacia una Europa federal.
So there will soon be a Convention which is supposed to give a democratic face to an enforced federal Europe.
SpanishSi se permite tal abuso con el aparente argumento de la subsidiariedad, las ciudadanas y ciudadanos de Europa no lo van a entender.
If the argument of subsidiarity is put forward to defend such an abuse, the people of Europe will have little sympathy for it.
SpanishCon ello, el compromiso contra el extremismo de derechas no es solamente una máscara aparente sino que se transforma en lo contrario.
As a result, not only will our commitment to fighting the extreme right become a mask of hypocrisy; it will be turned on its head.