"flesh and blood" - Unkarinkielinen käännös

EN

"flesh and blood" unkariksi

HU

EN flesh and blood
volume_up
{adjektiivi}

flesh and blood (myös: actual, genuine, intrinsic, proper)
I am closely modeled after a man of flesh and blood.
Nagyon sokban hasonlítok a valódi, hús-vér emberekre.

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "flesh and blood" unkariksi

flesh substantiivi
to flesh verbi
and konjunktio
Hungarian
blood substantiivi
to blood verbi

Esimerkkejä "flesh and blood"-ilmaisun käytöstä unkariksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishNot so for the trespassers like themselves, flesh and blood in a place of spirit.
Nem így az olyan betolakodók, mint ők is: hús-vér alakban a szellemek birodalmában.
EnglishI had asked this question of Gretchen when I was flesh and blood in her arms.
Gretchennek is föltettem ezt a kérdést, amikor hús és vér voltam a karjaiban.
EnglishThe songs had reached a frenzy, a sound no flesh-and-blood human could endure.
A dal olyan erővel harsogott, amelyet hús-vér halandó nem bírna elviselni.
EnglishClose by was a genuine dog, flesh and blood mix; the kind you don't see much any more.
Nem messze volt egy igazi kutya, hús-vér állat, amilyen nem sok szaladgál már.
EnglishBut is flesh and blood worth nothing? cried the old man in his despair.
- Hát a szívünk vére semmire sem jó? - tört ki a kétségbeesés az aggastyánból.
EnglishInnate magic is simply there, born to you, a part of your flesh and blood.
Az egyszerűen csak van, veled jön a világra, része a húsodnak és vérednek.
EnglishHe guided everything to that purpose: to come through, to be flesh and blood again.
Mindent ennek a célnak a szolgálatába állított: hogy átjöhessen, hús-vér lehessen megint.
English`No, just his threat that I'd be dead while he'd be flesh and blood.'
Nem, csak fenyegetőzött, hogy ő még javában élni fog, mikor én már halott leszek.
EnglishI've no flesh and blood of my own no nieces or nephews or distant cousins, even!
Nincsen saját húsom és vérem, még unokaöcsém vagy unokahúgom, vagy távoli unokatestvérem sem.
EnglishLet the Holy Family be flesh and blood tonight, let them be of the valley.
Ma éjszaka hadd legyen hús és vér, hadd legyen völgybeli a Szent Család!
EnglishLord, if you were only flesh and blood, if you had only gone down as I did--'
Uram, ha testet ölténél, ha Te is alászállnál, ahogy én tettem..."
EnglishThose Gnomes are mortal flesh and blood, not creatures of the spirit world or the imagination.
Ezek halandó, hús-vér gnómok, nem a képzelet vagy a szellemvilág teremtményei.
English, ^ O'Brien said oracularly, There's flesh and blood B^sh and blood.
Láttunk már olyat, hogy a vér is vízzé vált! nyilatkoztatta ki drámaian OBrian nővér.
EnglishOne more night you'll spend with your angel of flesh and blood, and then you'll be mine forever.
Még egy éjszakát töltesz hús-vér angyaloddal, aztán az enyém leszel mindörökre.
EnglishHe doubted that the simple intrusion of flesh and blood from the Cosm was responsible.
Howie gyanította, hogy ezért nemcsak a Kozmoszból érkezett hús-vér teremtmények a felelősek.
EnglishThree children, and two alive, all of the same flesh and blood!
Három gyerek, és kettő még él belőlük, és mindnyájan ugyanabból a húsból és vérből!
EnglishAll tricks to keep his victim near, so as to have his flesh and blood.
Mindent bevetett, hogy áldozatát, a húst és a vért a közelben tartsa.
EnglishThe Demon was a thing of another age; its power was greater than that of flesh and blood and bone.
A démon egy másik korból maradt itt; sokkal hatalmasabb a húsvér embereknél.
EnglishI was an aesthete who used the flesh and blood of the world to make Beauty.
Esztéta voltam, aki a hús-vér világból hozza létre a Szépséget.
EnglishI am not a creature of flesh and blood, Vittorio, Setheus answered helplessly.
Én nem vagyok hús-vér teremtés, Vittorio válaszolta Setheus.

Muita sanoja