"to take the bull by the horns" - Suomenkielinen käännös

EN

"to take the bull by the horns" suomeksi

EN

to take the bull by the horns {verbi} [Idiomi]

volume_up
to take the bull by the horns
As representatives of the peoples of Europe, we must dare to take the bull by the horns.
Meidän on Euroopan kansojen edustajina uskallettava ottaa härkää sarvista.
ottaa härkää sarvista
ottaa härkää sarvista

Esimerkkejä "to take the bull by the horns"-ilmaisun käytöstä suomeksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä.

EnglishAs representatives of the peoples of Europe, we must dare to take the bull by the horns.
Meidän on Euroopan kansojen edustajina uskallettava ottaa härkää sarvista.
EnglishIn that respect, your ministers have inspired us to take the bull by the horns.
Siltä osin ministerinne saivat meidät tarttumaan härkää sarvesta.
EnglishWe must now take the bull by the horns.
EnglishThe time has come to take the bull by the horns.
Englishto take the bull by the horns
Englishto take the bull by the horns
Englishto take the bull by the horns
EnglishLet us take the bull by the horns, Commissioner, without taking make-believe, dangerous short-cuts.
Tarttukaamme härkää sarvista, herra komissaari, ilman kuvitteellisia ja vaarallisia oikopolkuja, eli neuvotelkaamme uudestaan Blair House - sopimus!
EnglishTherefore, Mr Fischler, now - as we say in my country, on which you will no doubt become a great expert - good luck and al toro [take the bull by the horns].
Näin ollen, komission jäsen Fischler, nyt kuten minun maassani, jonka osalta teistä varmasti tulee vielä loistava asiantuntija onnea ja taistoon härkää vastaan.
EnglishSince it is more to do with ships, perhaps it would be more appropriate, rather than wishing for me to take the bull by the horns, to take the helm, using the more nautical expression.
Koska tässä asiassa on enimmäkseen kyse laivoista, on ehkä sopivampaa toivoa maston ja jaluksen kuin kaulan ja jalan katkeamista, sillä näin kalastajat sanovat.
EnglishI really do believe that if we take the bull by the horns and recognise this interim government, we will get the European Union, the United Nations and the Arab League moving.
Olen todella sitä mieltä, että jos otamme härkää sarvista ja tunnustamme tämän väliaikaishallituksen, saamme Euroopan unionin, Yhdistyneet Kansakunnat ja Arabiliiton liikkeelle.
EnglishBecause the fact is that Russia is a huge power at our borders, and no one knows exactly how to take the bull by the horns, all the more so because everyone wants to have Russia on its side.
Koska Venäjä on rajoillamme vaikuttava suurvalta, eikä kukaan tiedä tarkalleen, miten härkää olisi tartuttava sarvista, varsinkin kun kaikki haluavat Venäjän omalle puolelleen.