"at the end of the day" - Suomenkielinen käännös

EN

"at the end of the day" suomeksi

EN

at the end of the day [Idiomi]

volume_up
at the end of the day
But at the end of the day that is not the best for humanitarian aid.
Se ei kuitenkaan lopulta ole parhaaksi humanitaariselle avulle.
Thirdly, it goes without saying that we want a legislative proposal at the end of the day.
Kolmanneksi on selvää, että haluamme lopulta lainsäädäntöehdotuksen.
I would find it most regrettable if it was to be put into practice at the end of the day.
Pidän erittäin valitettavana sitä, jos se lopulta toteutetaan käytännössä.
at the end of the day (myös: all in all, all things considered)
What institutional reform, at the end of the day?
Kaiken kaikkiaan siis: mistä toimielinuudistuksessa on kysymys?
I think at the end of the day that it is a good day's work and the best we could have done.
Mielestäni olemme kaiken kaikkiaan tehneet melkoisen urakan ja olemme tehneet sen parhaamme mukaan.
At the end of the day, there are 80 million Europeans living below the 60% average income threshold.
Euroopan unionissa on kaiken kaikkiaan 80 miljoonaa ihmistä, joiden tulot ovat alle 60 prosenttia keskimääräisistä tuloista.
at the end of the day
at the end of the day

Esimerkkejä "at the end of the day"-ilmaisun käytöstä suomeksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä.

EnglishBecause, at the end of the day, it could, if necessary by force, get its own way.
Koska se loppujen lopuksi voisi, tarpeen tullen voimatoimin, pitää oman päänsä.
EnglishAt the end of the day, is there anything we can really do, or are we just talking?
Onko siis loppujen lopuksi mitään, mitä voimme todella tehdä, vai puhummeko vain?
EnglishAt the end of the day, I honestly do not believe that this fear is justified.
En rehellisesti sanottuna usko, että tämä pelko on loppujen lopuksi oikeutettu.
EnglishBut at the end of the day we need to find a compromise between the various opinions.
Loppujen lopuksi meidän on saatava aikaan kompromissi eri mielipiteiden välillä.
EnglishAt the end of the day, though, it is about people, and they should come first.
Loppujen lopuksi kyse on kuitenkin ihmisistä, ja heidät olisi asetettava etusijalle.
EnglishWe should like to point out that is it we who have to ratify at the end of the day.
Haluaisimme viitata siihen, että me joudumme lopulta ratifioimaan sopimukset.
EnglishAt the end of the day, what was the cause of the debacle on the first weekend in May?
Mikä oli loppujen lopuksi syy tähän toukokuun ensimmäisen viikonlopun tapaturmaan?
EnglishAt the end of the day, it was never about figures, but about political will.
Loppujen lopuksi kyse ei koskaan ollut summista, vaan poliittisesta tahdosta.
EnglishAt the end of the day these products should also be affordable for farmers.
Näiden tuotteiden olisi myös oltava loppukädessä kohtuuhintaisia maanviljelijöille.
EnglishAt the end of the day, ladies and gentlemen, progress is a question of ethics.
Hyvät naiset ja herrat, kehityksessä on loppujen lopuksi kyse etiikasta.
EnglishI think what we have, at the end of the day, is a reasonable compromise.
Katson, että olemme saaneet loppujen lopuksi aikaan kohtuullisen kompromissin.
EnglishIt is not a matter of whether the short sellers themselves lose out at the end of the day.
Olennaista ei ole se, jäävätkö lyhyeksi myyjät loppujen lopuksi itse tappiolle.
EnglishAt the end of the day, however, too little use is made of these instruments.
Vika on viime kädessä siinä, ettei näitä välineitä hyödynnetä tarpeeksi.
EnglishAt the end of the day, everyone has to do this sort of initial check.
Kaikkien on lopultakin alettava soveltaa tätä eräänlaista ennakkotarkastusta.
EnglishAt the end of the day, only an effective Europe can also be a social Europe.
Loppujen lopuksi vain tehokas Eurooppa voi olla sosiaalinen Eurooppa.
EnglishI would find it most regrettable if it was to be put into practice at the end of the day.
Pidän erittäin valitettavana sitä, jos se lopulta toteutetaan käytännössä.
EnglishHowever, at the end of the day it is also important for us to adopt a clear position here.
Lopulta on kuitenkin myös tärkeää, että ilmaisemme nyt selkeästi kantamme.
EnglishIt is a pity that once again in this Parliament legislation is left until the end of the day.
On sääli, että jälleen kerran lainsäädäntöasiat jätetään parlamentissa iltamyöhään.
EnglishEnd of the day, it's ready for dismal remarks.
0:25 Olen taloustietelijä. Työskentelen ankeiden asioiden parissa.
EnglishNevertheless, at the end of the day, the only solution comes through diplomacy and discussion.
Viime kädessä kuitenkin ainoan ratkaisun tarjoavat diplomatia ja neuvottelut.