Esimerkkejä "aftermath"-ilmaisun käytöstä suomeksi
Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä.
EnglishI see people struggling to emerge from the aftermath of the civil war atrocities.
EnglishThe state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (debate)
EnglishLast year, this Fund helped to deal with the aftermath of the fires in southern Europe.
EnglishWe have to consider what is happening now in the aftermath of the conflict.
EnglishWe will also provide further financial assistance for the aftermath of the conflict.
EnglishThe EU and the US are still suffering from the aftermath of the economic crisis.
EnglishTwo offices have played a prominent role in dealing with the aftermath of the Eurostat case.
EnglishSubject: EU policy on APMs in the aftermath of the Conference of Ottawa
EnglishMr President, the aftermath of the loss of the Prestige is frightening.
EnglishThe aim in the aftermath of the Second World War was to secure peace between European nations.
EnglishThe role of the European Union must be strengthened in the aftermath of this crisis.
EnglishThe Commission will stand ready to support rehabilitation efforts in the aftermath of conflicts.
EnglishThe state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (
EnglishHowever, we are part of the solution when dealing with the aftermath of war.
EnglishWhen you walk across landscapes, it leaps up in the aftermath of your footsteps trying to grab debris.
EnglishThe Member States are still struggling to cope with the aftermath of the crisis.
EnglishThe EU will analyse, in the aftermath of Durban, how it will continue to support the Durban agenda.
EnglishThese encounters reminded me of my experiences with regimes in the aftermath of totalitarianism.
EnglishCroatia is a young democracy that is also suffering from the aftermath of a war.
EnglishThis will become particularly important in the aftermath of enlargement.