EN violent
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

violent (myös: vicious, brute, savage, brutal)
It's a very violent process that is little known.
Das ist ein sehr brutaler Prozess, der kaum bekannt ist.
I heard it was one of the most violent favelas, because the largest drug cartel controls it.
Ich hörte, dass dies einer der brutalsten Slums sei, weil er vom größten Drogenkartell beherrscht wird.
Hier ist noch ein sehr brutaler Fall.
He certainly did not wish to lose it in a violent manner.
Die möchte er natürlich nicht gewaltsam verlieren.
It means it's determined and effective, but not violent.
Das soll heißen, sie ist entschlossen und wirksam, aber nicht gewaltsam.
This violent and anti-modernist proselytism is anti-Western by definition.
Diese gewaltsame und antimoderne Proselytenmacherei ist - per definitionem - antiwestlich.
violent (myös: rowdyish)
They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners.
Sie haben schwere Vergehen begangen, indem sie dem Wachpersonal und Mitgefangenen gegenüber gewalttätig wurden.
The fact that women tend to be much less violent than men?
Die Tatsache, dass Frauen weniger gewalttätig als Männer sind?
Our modernity has been exceedingly violent.
Unsere Moderne war bislang außerordentlich gewalttätig.
violent (myös: fierce, heavy, driving, bold)
The Van Daans ' discussions are as violent as ever.
Die Diskussionen der van Daans sind so heftig wie immer.
Mr Netanyahu has taken provocative steps which could hardly fail to produce a violent reaction.
Herr Netanyahou hat provozierende Initiativen ergriffen, die eigentlich nur heftige Reaktionen hervorrufen konnten.
This situation can only worsen with an increase in the violent storms caused by global warming.
Diese Situation kann sich nur verschlimmern, da es aufgrund der globalen Erwärmung immer häufiger zu heftigen Stürmen kommen wird.
violent
volume_up
Gewalt… {adj.} (-verbrecher, -tat)
We know that a violent State regime generates violence and resistance.
Wir wissen, daß ein gewalttätiges Staatsregime Gewalt und Widerstand hervorruft.
They often have little or no protection against arbitrary and violent treatment.
Oftmals sind diese Menschen Willkür und Gewalt schutzlos ausgesetzt.
The State has been replaced by violent organizations or drug mafias.
Der Staat wurde ersetzt durch Gewalt- oder Mafiaorganisationen des Drogenhandels.
violent
violent
volume_up
gnadenlos {adj.} (Hitze)
violent (myös: hot, outrageous)
volume_up
grell {adj.} (Farbe)
violent
volume_up
knall… {adj.} (-rot, -grün)
Perhaps the universe existed before the bang, and the bang was just a violent event in a pre-existing universe.
Vielleicht existierte das Universum vor dem Urknall und der Knall war nur ein gewaltiges Ereignis im präexistenten Universum.
violent
volume_up
krass {adj.} (Gegensatz, Kontrast)
violent (myös: brutal, savage)
volume_up
rabiat {adj.} (gewalttätig)
violent
volume_up
schwer {adj.} (Schock)
They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners.
Sie haben schwere Vergehen begangen, indem sie dem Wachpersonal und Mitgefangenen gegenüber gewalttätig wurden.
A violent earthquake struck Italy early this morning causing the deaths of about one hundred people.
Italien wurde heute früh von einem schweren Erdbeben heimgesucht, das rund hundert Menschenleben forderte.
On 31 October 2002, a violent earthquake hit the region of Molise in Italy which resulted in the destruction of some villages and claimed the lives of a number of people.
Am 31. Oktober 2002 zerstörte ein schweres Erdbeben in der italienischen Region Molise mehrere Dörfer und forderte zahlreiche Menschenleben.
violent (myös: deeply, strong, heavy, powerful)
But because you don't have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent.
Aber weil man keine anderen Öffnungen hat, wird die Hitze aus dieser Öffnung manchmal sehr stark, sehr aktiv, sogar gewalttätig.
Imbalances in the frequency of drought and rainfall are becoming more and more common, and winds are becoming more and more violent.
Das Gleichgewicht zwischen Trockenheit und Regen ist immer öfter gestört und die Stürme werden immer stärker.
violent
volume_up
wuchtig {adj.} (Schlag, Stoß)
violent (myös: surprise)

2. "homesickness"

violent (myös: raging, urgent)
volume_up
brennend {adj.} [kuv.]

3. "row"

violent (myös: complete, concrete, real, solid)
volume_up
handfest {adj.} (gewichtig)

4. "impact, jolt"

violent (myös: violent)
volume_up
hart {adj.} (heftig)

5. "argument"

violent (myös: violent)
volume_up
hart {adj.} (heftig)

6. "jealousy, rage"

violent (myös: excruciating, tumultuous, violent)
volume_up
rasend {adj.} (heftig)

7. "pain"

violent (myös: excruciating, tumultuous, violent)
volume_up
rasend {adj.} (heftig)

8. "death"

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "violent":

violent

Esimerkkejä "violent"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishWe envisage an important role for the EU as a non-violent civilian peace maker.
Wir sehen f?r die Europ?ische Union eine wichtige Rolle als zivile Friedensmacht.
EnglishI will never put the rights of violent people before the rights of others.
Niemals werde ich die Rechte von Gewalttätern über die Rechte anderer stellen.
English'Violent deceleration ', ' definite slowdown ': the words are no longer the same.
" Heftiger Abschwung ", " spürbare Verlangsamung ": auch die Wörter haben sich geändert.
EnglishBut it is not women who are the problem, it is the violent behaviour of men.
Doch nicht die Frauen sind das Problem, es ist das gewalttätige Verhalten von Männern.
EnglishThe electoral situation was particularly tense, not to say violent.
Die Lage vor den Wahlen war besonders gespannt, um nicht zu sagen gewaltgeprägt.
EnglishIs the call for violent demonstrations reconcilable with the Charter of Fundamental Rights?
Ist der Aufruf zu gewalttätigen Demonstrationen mit der Grundrechtscharta vereinbar?
English(a) Prevention of the violent disintegration of States (resolution 53/71);
a) Verhinderung des gewaltsamen Zerfalls von Staaten (Resolution 53/71)
EnglishThis person is not doing anything violent, but they just won't do what we want them to.
Diese Person tut nichts Gewalttätiges, doch sie tut nicht das, was man von ihr verlangt.
EnglishThis violent and anti-modernist proselytism is anti-Western by definition.
Diese gewaltsame und antimoderne Proselytenmacherei ist - per definitionem - antiwestlich.
EnglishA lot of this violent crime is associated with an increased traffic in illicit drugs.
Ein Großteil dieser Gewalttaten geht auf den steigenden Handel mit verbotenen Drogen zurück.
EnglishAlmost half of the recent violent conflicts in the world have a religious dimension.
Fast die Hälfte der jüngsten gewalttätigen Konflikte weltweit haben eine religiöse Dimension.
EnglishWe were amazed at the violent way in which the police opposed them.
Wir waren über das gewaltsame Vorgehen der Polizei gegen die Demonstranten erstaunt.
EnglishHowever, we cannot compel anyone to live in an undemocratic violent dictatorship.
Wir können jedoch niemanden zwingen, in einer undemokratischen, gewalttätigen Diktatur zu leben.
EnglishWe can reduce the prevalence of violent conflict and terrorism.
Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.
EnglishWe have seen violent demonstrations that have even claimed lives.
Wir haben gewalttätige Demonstrationen erlebt, die auch Tote gefordert haben.
EnglishIn no instance can violent nationalism be compatible with the ideals of the European Union.
Gewaltsamer Nationalismus entspricht in keinem Fall den Idealen der Europäischen Union.
EnglishViolent military operations are under way, and people are being displaced, killed and raped.
Um die Bevölkerung in Aceh muss man sich aus mehreren Gründen zunehmend Sorgen machen.
EnglishIn economic and monetary terms, however, quite a violent storm has blown up in Europe.
Dennoch ist im Wirtschafts- und im Währungsbereich in Europa ein heftiger Sturm aufgekommen.
EnglishOf course we must combat violent extremists, as our governments already do.
Natürlich müssen wir gewaltsame Extremisten bekämpfen, wie dies unsere Regierungen schon tun.
EnglishI want them to write about how to achieve peace in a violent world."
Ich möchte, dass sie darüber schreiben wie man Frieden in einer brutalen Welt schafft."