EN thought
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

thought (myös: gag, idea, incidence, incursion)
thought (myös: body of thought)
If they found a paper which had the wrong kind of thought, they could track down who created that thought.
Fanden sie einen Artikel mit falschem Gedankengut, konnten sie den Urheber dieser Gedanken aufspüren.
Maybe we can't just erase 500 years of rational humanistic thought in one 18 minute speech.
Vielleicht können wir das Gedankengut aus 500 Jahren rationalen Humanismus nicht einfach in einem 18-minütigen Vortrag auslöschen.
Perhaps we should not be surprised that Liberal economic and social thought is in the ascendant.
Wir sollten vielleicht nicht davon überrascht sein, dass liberales Gedankengut in Bezug auf Wirtschaft und Soziales auf dem Vormarsch ist.
thought (myös: apprehension, mind, sanity, sense)
Wir dachten, er hätte den Verstand verloren.
I thought it was a good word until I realised what he meant.
Das schien mir ein passendes Wort zu sein, bis ich verstand, was er damit meinte.
Our thoughts turn to the need to ensure that no young people are left in third countries who do not know how read and write their language.
Unser Verstand sagt uns, dass es in Drittländern keine jungen Menschen geben darf, die ihre Sprache weder schreiben noch lesen können.

2. "opinion"

thought (myös: ideas, mind, thoughts)
volume_up
Gedanken {subst.}
    Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion.
   Jede Person hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit.
Now, this nice picture shows a thought-balloon, a thought-bubble.
Eine Gedanken-Sprechblase.
We must defend freedom of thought and freedom of conscience.
Wir müssen die Gedanken- und Gewissensfreiheit verteidigen.

3. "consideration"

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "thought":

thought

Esimerkkejä "thought"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishWe were surprised therefore to note that no such thought was given to this idea.
Mit Überraschung stellten wir fest, daß es diesbezüglich keine Überlegungen gibt.
EnglishThis is the thought underlying the financial plan that I put before you today.
Also: nachhaltige Entwicklung, Unionsbürgerschaft, internationale Rolle der Union.
EnglishI therefore believe that we must adopt Mr Lannoye's thought-provoking report.
Ich glaube daher, daß wir diesen Denkansatz von Herrn Lannoye annehmen sollten.
EnglishBut then, the more I thought about it, the more I had to be honest with myself.
Aber je mehr ich darüber nachdachte, desto ehrlicher musste ich zu mir selbst sein.
EnglishI thought if you knew the facts, you'd see the importance of the meeting tonight.
Ich hatte gehofft, Ihnen die Wichtigkeit des heutigen Treffens vor Augen zu führen.
EnglishI was referring to the Kerr report, as I thought the vote would be taken again.
Ich bezog mich auf den Bericht Kerr, da ich meinte, die Abstimmung würde wiederholt.
EnglishAnd I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place.
Und ich fragte die Studenten wo sie sich diese Dinge ereignet haben könnten.
EnglishIn another exploration, I thought of making a pen that can draw in three dimensions.
Ich realisierte also diesen Stift, welcher Designern und Architekten helfen kann.
EnglishI recommend that we give thought to how we understand our relationship with America.
Ich empfehle, darüber nachzudenken, wie wir unser Verhältnis zu Amerika verstehen.
EnglishBut scientists have for a long time thought this just was never going to be possible.
Aber Wissenschaftler dachten für lange Zeit, dass das niemals möglich sein würde.
EnglishIs this in the same category as, " Beth, I thought you knew I was married "?
Fällt das unter die Kategorie:´´Du weißt doch, dass ich verheiratet bin, oder?
EnglishThank you for very much improving on what I thought you were going to say.
Ich danke Ihnen, dass Ihre Erklärung viel besser war, als ich angenommen hatte.
EnglishAnd I must say that is rather what I thought I heard coming from the Council today.
Und ich muß sagen, dies ist auch ziemlich das, was ich heute vom Rat vernommen habe.
EnglishIn particular, there are two areas on which I thought you might have responded.
Ich hätte mir besonders zu zwei Aspekten eine Antwort von Ihnen gewünscht.
EnglishIt's critical because this is the way the food industry thought before Howard.
Weil dies die Denk-Richtung der Nahrungsmittelindustrie war, bevor Howard kam.
EnglishAnd they thought that if there was a pandemic, a billion people would get sick.
Und sie meinten, wenn es eine Pandemie gäbe, würden eine Milliarde Menschen erkranken.
EnglishWe're looking at the very top of Gaya, which is thought to be the oldest Redwood.
Hier sehen wir den Wipfel von Gaya, dem vermutlich ältesten Coast Redwood.
EnglishPeople thought about, "Oh, my God. This is terrible, this oil -- it's in the water.
Alle dachten, "Um Himmels willen, das ist furchtbar, das ganze Öl im Wasser.
EnglishAnd I think a lot of people in his day probably thought he was a bit of a kook.
Und ich glaube, die Leute seiner Zeit hielten ihn bestimmt für ziemlich durchgeknallt.
EnglishThe main currents of thought latched onto these problems a long time ago.
Die großen Meinungsströmungen haben sich schon lange auf diese Probleme fixiert.