"shellfish" - Saksankielinen käännös

EN

"shellfish" saksaksi

EN shellfish
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

shellfish (myös: crustacean)

2. "crustacean"

shellfish (myös: crustacean)

3. Gastronomia

shellfish
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen

4. "oyster, clam"

shellfish (myös: seashell, shell, mussel, common mussel)
After shellfish, the slump is now affecting crustacean sales.
Nach den Muscheln gehen auch die Verkäufe von Schalentieren zurück.
Shellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char -- these were the common species.
Schalentiere, Muscheln, Austern, Venusmuscheln, Buntbarsch, Saibling -- das waren die bekannten Arten.
Up to 20 kg per person: eviscerated fish, shellfish and other dead fishery products.
Bis 20 kg pro Person: ausgenommene Fische, Muscheln und andere tote Fischereierzeugnisse.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "shellfish":

shellfish

Esimerkkejä "shellfish"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishUp to 20 kg per person: eviscerated fish, shellfish and other dead fishery products.
Bis 20 kg pro Person: ausgenommene Fische, Muscheln und andere tote Fischereierzeugnisse.
EnglishShellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char -- these were the common species.
Schalentiere, Muscheln, Austern, Venusmuscheln, Buntbarsch, Saibling -- das waren die bekannten Arten.
EnglishThe only proposed change for limits in shellfish as bivalve molluscs is for lead.
Es wird lediglich eine Änderung des Grenzwertes für Blei im Falle von zweischaligen Muscheln vorgeschlagen.
EnglishAfter shellfish, the slump is now affecting crustacean sales.
Nach den Muscheln gehen auch die Verkäufe von Schalentieren zurück.
EnglishI am thinking in particular here of fish and shellfish companies, which have been particularly badly hit.
Ich denke hierbei vor allem an die besonders betroffenen Fischerei- und Muschelzuchtbetriebe.
EnglishThe chief victims today are the shellfish farmers who were once the most successful producers in Europe.
Die größten Schäden erlitten die Muschelzüchter, die zu den leistungsstärksten Europas gehörten.
EnglishThat is where fish and shellfish are produced, the ecosystem is preserved and thousands of families earn their living.
Die Interessen der sensiblen europäischen Meeresfischereigebiete müssen über allem stehen.
EnglishThe entire Galician coast, one thousand kilometres, is closed to fishing and shellfish-gathering.
Die gesamte Küste Galiciens, eintausend Kilometer, ist für die Fischerei und den Fang von Schalentieren gesperrt.
EnglishThe proposals will not increase the safety level of eating shellfish for either children or adults.
Der Vorschlag sieht keine Anhebung der für den unbedenklichen Verzehr von Schalentieren durch Kinder oder Erwachsene geltenden Grenzwerte vor.
EnglishYou then asked me about shellfish.
Sie haben auch nach Schalentieren gefragt.
EnglishIn Galicia, shellfish gathering on foot - and this is how carpetshells are collected - is only done by women.
In Galicien wird die Muschelernte im Stehen - so wird die Kleine Teppichmuschel eingesammelt - ausschließlich von den Frauen durchgeführt.
EnglishShellfish production, inshore fishing, aquaculture, tourism and the very image of Galicia have all been seriously affected.
Die Muschelproduktion, die Küstenfischerei, die Aquakultur, der Tourismus und das Image von Galicien haben schweren Schaden genommen.
EnglishThe problem with this type of fishery is with the large by-catch of protected species, especially young shellfish and whiting.
Das Problem dieser Fischerei liegt in dem hohen Beifanganteil geschützter Arten, insbesondere von jungen Schellfischen und Wittlingen.
English- Live shellfish, snails
EnglishIn my country, the UK, products include vegetables, fruit, cereals, poultry, fish, shellfish - not too many frogs ' legs!
In meinem Heimatland, dem Vereinigten Königreich, gilt dies für Gemüse, Obst, Cerealien, Geflügel, Fisch, Schalentiere - weniger für Froschschenkel!
EnglishWe are concerned here with ordinary, edible fish and shellfish, of which we normally recommend people in Europe to eat plenty.
Es ist die Rede von normalem Konsumfisch, von normalen Schalentieren, deren häufigen Verzehr wir den europäischen Bürgern normalerweise empfehlen.
EnglishThe fact is that men gather shellfish at sea and using technology, albeit basic, and women gather shellfish on foot using a hoe.
Tatsache ist, daß die Männer die Muscheln vom Boot aus und mit, wenn auch primitiver, Technik einsammeln und die Frauen die Muscheln im Stehen mit einer Hacke herausholen.
EnglishWe have proved we can farm salmon and shellfish to the highest standards, taking all the necessary precautions to ensure good environmental practices.
Wir haben bewiesen, daß wir Lachs und Schaltiere höchster Qualität unter Berücksichtigung aller erforderlichen Maßnahmen für umweltgerechte Praktiken züchten können.
EnglishThe injustices committed against our fishermen are compounded by the injustice done to our oyster farmers and shellfish breeders in the Thau Basin and Bacarès Pond in the Aude.
Für das Mittelmeer, für unsere Fischer, Austern- und Muschelzüchter bedeutet Europa Einschränkung und Umweltverschmutzung ohne Entschädigung.
EnglishIt should also be taken into account that Galicia is an Objective 1 region whose fish and shellfish resources represent more than 10 % of its gross domestic product.
Zu berücksichtigen ist auch, dass Galicien ein Ziel-1-Gebiet ist, dessen Fisch- und Muschelressourcen mehr als 10 % seines Bruttoinlandsprodukts ausmachen.