"sentiment" - Saksankielinen käännös

EN

"sentiment" saksaksi

EN sentiment
volume_up

sentiment (myös: touch, perception, sensation, feel)
The second explanation is that in many times and places, there is a widespread sentiment that life is cheap.
Die zweite Erklärung ist, dass in vielen Zeiten und Orten die Empfindung vorherrscht, dass das Leben billig sei.
We're the only creatures with fully developed moral sentiments.
Wir sind die einzigen Lebewesen mit voll entwickelten moralischen Empfindungen.
Madam President, I would like to echo the sentiments of Mr von Habsburg.
Frau Präsidentin, ich hege die gleichen Empfindungen wie Herr von Habsburg.
sentiment (myös: thought, notion, conception, idea)
Ich bin von diesem Gedanken überhaupt nicht begeistert.
Certainly the sentiment of what the Member raises is something the presidency, speaking as the presidency, would support.
Der Gedanke dessen, was von der Frau Abgeordneten angesprochen wird, findet natürlich die Unterstützung der Präsidentschaft als solcher.
There are good sentiments in the report; there are merits in the analysis of the report.
Es gibt gute Gedanken in dem Bericht, wie auch seine Analyse verdienstvoll ist.
sentiment (myös: hunch, emotion, touch, sensation)
However, apart from this shared sentiment, I am also pleased for other reasons.
Aber abgesehen von diesem gemeinsamen Gefühl, freue ich mich auch aus anderen Gründen.
We should take care that this sentiment does not arise in the first place, and that, if it does, it can be rooted out.
Wir sollten dafür sorgen, dass dieses Gefühl gar nicht erst entsteht bzw. beseitigt werden kann.
Stating this fact has nothing to do with a sense of moral superiority or anti-American sentiment.
Die Feststellung dieser Tatsache hat weder mit einem Gefühl der moralischen Überlegenheit noch mit Antiamerikanismus zu tun.
sentiment (myös: sentimentality)

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "sentiment":

sentiment

Esimerkkejä "sentiment"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishTo do so would be, as I see it, to misuse a highly volatile issue to whip up sentiment.
In meinen Augen ist dies üble Stimmungsmacherei mit einem hochbrisanten Thema.
EnglishI hope, Mr Lamy, that you will subscribe to that very important sentiment.
Herr Lamy, ich hoffe, auch Sie können sich dieser wichtigen Sichtweise anschließen.
EnglishThat sentiment is strongly echoed in our daily dealings with the financial services industry.
Ich hoffe, wir können diese sehr fruchtbare Zusammenarbeit künftig fortsetzen.
EnglishMr Balfe, as a group of one, I am sure you are unanimous on that sentiment.
Herr Balfe, als Ein-Mann-Fraktion sind Sie sicherlich einstimmig zu dieser Meinung gelangt.
EnglishWith the exception of the consumer sentiment index, all of these data are available monthly.
Mit Ausnahme der Konsumentenstimmung sind diese Daten auf monatlicher Basis verfügbar.
EnglishFirstly, I find the whole anti-road sentiment of this report baffling in the extreme.
Erstens finde ich den geradezu straßenverkehrsfeindlichen Ton des Berichts höchst irritierend.
EnglishNeither should it be confused with a kind of anti-European sentiment.
Diese Haltung als eine Art anti-europäische Einstellung aufzufassen, wäre ebenso falsch.
EnglishI entirely share that sentiment, and we will endeavour to find the most appropriate way.
Ich teile voll und ganz Ihre Auffassung, und wir werden eine angemessene Formulierung suchen.
EnglishMrs Izquierdo Rojo, the Chair shares your sentiment that the Council should be here today.
Frau Izquierdo Rojo, auch nach Meinung des Vorsitzes müßte der Rat heute eigentlich hier sein.
EnglishI share Parliament ’ s sentiment, and agree with what the President said.
Ich bin stolz darauf, in einem Atemzug mit der Organisation „ Reporter ohne Grenzen“ genannt zu werden.
EnglishA wave of anti-Muslim sentiment is currently sweeping across Europe.
Über Europa rollt zurzeit eine Welle antiislamischer Gefühle.
EnglishThose who make assertions to the contrary are trying to frighten people and whip up anti-European sentiment.
Wer das behauptet, will Ängste schüren und Stimmung gegen Europa machen.
EnglishIt offends my national sentiment and feeling for history.
Sie verletzen mein Nationalgefühl und mein Geschichtsbewusstsein.
EnglishWe will all have to work on this, and I will also be transmitting this sentiment to my group.
Wir müssen alle auf dieses Ziel hin arbeiten, und diese Botschaft möchte ich auch meiner Fraktion übermitteln.
EnglishIn any case, it is that sentiment that communicated itself to us.
Dieser Geist ist jedenfalls bei uns rüber gekommen.
EnglishI know that many people would echo that sentiment.
Ich weiß, dass diese Auffassung von vielen Menschen geteilt wird.
EnglishFor my part I fully share the sentiment that has been expressed as to what we should do and why we should do it.
Ich persönlich teile Ihre Ansichten darüber, was wir tun sollten und warum wir es tun sollten.
EnglishThis sentiment is also shared by the Christian Democratic Appeal as the largest delegation in the largest group.
Als größte Delegation innerhalb der stärksten Fraktion möchte sich die CDA ebenfalls dafür aussprechen.
EnglishNevertheless, I hope the Commission will take note of the sentiment and clean up its act.
Herr Präsident, die Abgeordneten des und des haben für diesen Misstrauensantrag gestimmt, doch sie lassen sich nichts vormachen.
EnglishI fully agree with this political sentiment.
Ich teile diese politische Einschätzung voll und ganz.