EN round
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

round
volume_up
Lage {f} [ark.] (Runde)
We totally condemn the savage crimes committed and the taking of hostages in this new round of hostilities.
Seit dieser Bürgerkrieg wütet, hat sich die Lage im Lande ständig verschlechtert.
It would be absolutely ludicrous if we were to go into the next WTO round unable to set out clear standards ourselves which are the framework of the precautionary principle.
In die nächste WTO-Runde zu gehen, ohne selbst in der Lage zu sein, klare Standards als Rahmen für das Vorsorgeprinzip festzulegen, wäre völlig grotesk.
Hopefully, the situation will now remain stable, so that the campaigning and second round of elections can proceed peacefully and in a way that respects the democratic process.
Wir hoffen, dass die Lage jetzt stabil bleibt, damit der Wahlkampf und der zweite Wahlgang friedlich und unter Wahrung der Demokratie ablaufen können.
round
volume_up
Schuß {m} (Menge Munition/Schießpulver)

2. "recurring series"

round (myös: sequence, run, series, Serial)
The Commission and the Council working party have thankfully reached an agreement on the implementation of a first round of state subsidy regulations for Czechoslovakia.
Die Kommission und die Arbeitsgruppe des Rates haben erfreulicherweise eine Übereinkunft über die Realisierung einer ersten Serie von Beihilferegeln getroffen, was Tschechien angeht.

3. "regular calls"

round (myös: tour, milk run, roadshow)

4. Urheilu

round
volume_up
Partie {f} (Spiel, Sport)

5. Musiikki

round
volume_up
Round {m} [tekn.]
Time must be found to draw up a clear balance sheet on the Uruguay Round.
Man sollte sich die Zeit nehmen, eine klare Bilanz der Uruguay Round zu ziehen.
The Commission rightly says that the present round is to be a development round.
Die Kommission erklärt mit Recht, daß diese Runde eine development round werden muß.
The Commission has already organised a round table in which all the interested parties have participated.
Die Kommission hat bereits eine Round-Table-Diskussion veranstaltet, an der alle Betroffenen teilgenommen haben.

Esimerkkejä "round"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThey agreed to hold the next round of consultations in Bern, Switzerland, in 2011.
Sie kamen überein, die nächste Gesprächsrunde 2011 in Bern (Schweiz) abzuhalten.
EnglishBritish trade is important to Ireland but it is true the other way round as well.
Der britische Handel ist für Irland wichtig, aber umgekehrt gilt das genauso.
EnglishA further round of negotiations is set to take place in Brussels on 18th April 2002.
Eine weitere Verhandlungsrunde ist für den 18. April 2002 in Brüssel vorgesehen.
EnglishIn developing countries it is often the other way round, and we cannot change that.
In den Entwicklungsländern ist es oft umgekehrt, und das können wir nicht ändern.
EnglishAnd certainly not another round of speeches which you are in danger of starting.
Und natürlich auch keine neue Rednerrunde, die zu eröffnen Sie gerade Gefahr laufen.
EnglishMoreover, this market must be made for the people, and not the other way round.
Darüber hinaus muß dieser Markt für die Menschen gemacht werden, und nicht umgekehrt.
EnglishWhat I have in mind in particular is the next round of world trade negotiations.
Ich denke besonders an die nächste Verhandlungsrunde über den Welthandel.
EnglishOne question concerned possible scenarios and the other concerned round tables.
Die eine Frage bezog sich auf die Szenarien und die andere auf die Rundtischgespräche.
EnglishI hope that, this time round, the Commission will take a positive view of this.
Ich hoffe, dass die Kommission dies in diesem Fall positiv aufnehmen wird.
EnglishIf necessary, round points will be converted into corner points and vice versa.
Falls nötig, werden dabei auch gerundete Punkte zu Eckpunkten und umgekehrt gewandelt.
EnglishTo round off quickly, I congratulate the rapporteur on the work he has done.
Abschließend möchte ich noch den Berichterstatter zu seiner Arbeit beglückwünschen.
EnglishThis must be our starting point in negotiations with the WTO, not the other way round.
Das muss der Ausgangspunkt bei den WTO-Verhandlungen sein und nicht umgekehrt.
EnglishI think that was the stumbling block of the whole report the first time round.
Das war, so meine ich, im gesamten letzten Bericht der Stein des Anstoßes.
EnglishIt now appears that a conciliation round with the Council is unavoidable.
Wie es jetzt aussieht, ist ein Vermittlungsverfahren mit dem Rat unvermeidlich.
EnglishFive: the opposition refused to take part in this second election round.
Fünftens: Die Opposition verweigerte dann die Teilnahme an dieser zweiten Wahl.
EnglishUnless there are any objections, the nominations from the first round shall stand.
Wenn es keine Bemerkungen gibt, sind die Kandidaturen dieselben wie im ersten Wahlgang.
EnglishThe first formal round of negotiations was held in Brussels on 8 March 2011.
Die erste formelle Verhandlungsrunde fand am 8. März 2011 in Brüssel statt.
EnglishThis means that the Millennium Round must not create a global cartel authority.
Das heißt, die Milleniumrunde muß keine globale Kartellbehörde schaffen.
EnglishTurkey will be dictating to us how to proceed, rather than the other way round.
Die Türkei wird uns vorschreiben, wo es lang geht, und nicht umgekehrt.
EnglishA round table between the Commission and the European Parliament is not sufficient.
Dafür reicht ein runder Tisch zwischen Kommission und Europäischem Parlament nicht aus.