EN practising
volume_up
{substantiivi}

practising (myös: doing, following, holding, carrying on)
The conditions for admission to the profession of lawyer are not identical; those for practising the profession of lawyer are even less so.
Die Bedingungen für den Zugang zum Anwaltsberuf sind nicht identisch; die Bedingungen für die Ausübung des Rechtsanwaltsberufs sind noch viel weniger identisch.
I consider this free movement to include not only the free movement of practising lawyers, but also the actual freedom to offer one's services.
Zu dieser Freizügigkeit zählt meines Erachtens nicht nur die Freiheit zur Ausübung des Berufs, sondern auch die tatsächliche Freiheit, Dienstleistungen anzubieten.
practising
volume_up
Einübung {f} (Proben, Trainieren)

Esimerkkejä "practising"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishWe call for justice for some while practising impunity for others.
Einige stellen wir vor Gericht, andere lassen wir straffrei ausgehen!
EnglishIn reality, the European Parliament is practising delay tactics.
Faktisch betreibt das Europäische Parlament eine Verschleppungstaktik.
EnglishIn my opinion, we are coming close here to practising a double standard.
Hier laufen wir Gefahr, eine Doppelmoral zu unterstützen.
EnglishEver since human beings have tilled the soil, they have been practising genetic engineering without knowing it.
Seitdem der Mensch den Boden bestellt, betreibt er Gentechnik, ohne es zu wissen.
EnglishAs a practising pharmacist, I oppose any attempt to make hashish available over the chemist's counter.
Als praktizierende Apothekerin lehne ich alle Versuche ab, Haschisch über Apotheken abzugeben.
English(f) To permit the full freedom of practising religion;
f) uneingeschränkte Freiheit der Religionsausübung zu gewähren;
EnglishAfter all, the 21st century should not go down in history as having robber barons still practising in Europe.
Halten Sie hier also keine Reden über Dinge, die Sie im Wesentlichen mit zu verantworten haben!
EnglishI say this with the utmost conviction as a practising lawyer who sees clear evidence of this happening.
Ich sage dies aus tiefster Überzeugung als praktizierender Anwalt, dem eindeutige Beweise dafür vorliegen.
EnglishIn fact, the Italian Government seems to be practising a gelato caldo, or 'hot ice ', strategy.
Die italienische Regierung scheint in der Tat die Strategie des gelato caldo, also des ' warmen Eises ', anzuwenden.
EnglishI therefore call once again on Tunisia to start practising its professed faith in human rights at long last.
Daher fordere ich Tunesien noch mal auf, das Bekenntnis zu den Menschenrechten endlich ernst zu nehmen.
EnglishWe have spent twelve years practising with a timetable set by the interinstitutional agreements.
Wir arbeiten in der Praxis seit 12 Jahren mit einem durch die interinstitutionellen Vereinbarungen festgelegten Zeitplan.
EnglishWe are still practising a baling out policy!
Unsere Politik besteht noch immer aus Behelfslösungen.
EnglishMrs Eren Keskin, a lawyer and deputy chairman of the IHD, has just been barred from practising law for a year.
Die Rechtsanwältin Eren Keskin, stellvertretende IHD-Vorsitzende, wurde jüngst mit einem einjährigen Berufsverbot versehen.
EnglishThe European Central Bank creates a source of information from these statistics as a basis for practising a common monetary policy.
Diese statistischen Daten werden die Datenbasis der EZB bilden, auf der die gemeinsame Geldpolitik beruht.
EnglishWhat a deception the Left is practising!
EnglishI am a practising Christian who is sure of his beliefs: now, is this a reason to accuse me of xenophobia?
Ich bin ein religiöser Mensch und als solcher von meiner Religion überzeugt: Ist das etwa ein Grund, mich der Fremdenfeindlichkeit zu bezichtigen?
EnglishI want to thank all practising Catholics who are dissociating themselves from the Vatican State, which is behaving as it is.
Lassen Sie mich jedoch allen aktiven Katholiken danken, die sich vom Vatikan distanziert haben, der sich so, wie erlebt, verhält.
EnglishIt is not a question of practising protectionism, but rather of protecting the permanence of a certain method of production.
Es geht also keineswegs um protektionistische Praktiken, sondern darum, das Überleben einer bestimmten Produktionsweise zu sichern.
EnglishYou haven't been practising.
EnglishWhen I was practising the law, the manner was to ask the prisoner...... before pronouncing sentence, if he had anything to say.
Als ich selbst noch bei Gericht tätig war, da war es üblich, den Angeklagten... vor dem Urteilsspruch zu fragen, ob er noch etwas zu sagen hat.