EN mature
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

mature
volume_up
durchgegoren {adj.} (Wein)
mature (myös: responsible, of age)
We consider that the mature consumer should be allowed to make his own choice.
Wir treten dafür ein, daß dem mündigen Verbraucher die Entscheidung überlassen bleibt.
This is in keeping with the treatment of the consumer as a politically mature individual who is able to use information correctly.
Das entspricht dem Leitbild des mündigen Konsumenten, der Informationen auch richtig verwenden kann.
This is in keeping with the treatment of the consumer as a politically mature individual who is able to use information correctly.
Das entspricht unserem Leitbild des mündigen Konsumenten, der Informationen auch richtig verwenden kann.
I do not think that the various political bodies or their organisation are mature enough for this yet.
Ich glaube nicht, daß die verschiedenen politischen Bereiche und ihre Organisation dafür reif sind.
Whereas the chickens are actually mature within a couple of months.
Wohingegen die Hühner innerhalb weniger Monate reif sind.
It is evident that there is a majority in this House that is not yet mature enough to be given such responsibility.
Offenbar ist eine Mehrheit in diesem Haus für soviel Verantwortung noch nicht reif genug.
mature
volume_up
voll entwickelt {adj.} (Zellen)

2. "wine"

mature
volume_up
firn {adj.}
mature (myös: seasoned)

3. "person, artist"

mature
volume_up
fertig {adj.} (reif)

4. Gastronomia

We must reach a mature position, for the sake of European integration.
Im Interesse der europäischen Integration gilt es zu einem ausgereiften Standpunkt zu gelangen.
In a truly mature relationship with Latin America these topics too must be discussed.
Eine wirklich ausgereifte Beziehung zu Lateinamerika heißt, daß man auch diesen Bereichen Aufmerksamkeit widmet.
The draft was considered to be comprehensive, mature, sound and balanced, and the measures were judged to be appropriate.
Die Vorlage wurde als umfassend, ausgereift, solide und ausgewogen beurteilt und die Massnahmen wurden als zweckmässig eingestuft.
A strong lobby in favour of environmental protection is a good and necessary part of any mature democratic society.
Eine starke Umweltschutzlobby ist ein wichtiger und notwendiger Bestandteil jeder gereiften demokratischen Gesellschaft.
The most important issue, however, is developing mature interpersonal relationships in the family, at work, in society and in international relations.
Entscheidend sind jedoch die gereiften Beziehungen der Menschen in der Familie, am Arbeitsplatz, in der Gesellschaft und im internationalen Umgang.
I would therefore like to emphasise, so that it may be taken down in the Minutes, that we must work to this formula where possible in a mature society and a mature industry.
Deshalb möchte ich wiederholen, um es im Protokoll festzuhalten, dass in einer gereiften Gesellschaft und einer gereiften Industrie möglichst nach dieser Formel gearbeitet werden muss.

5. rahoitus

mature
volume_up
fällig {adj.} (Rechnung, Schuldschein)
Maturity: the date on which the security matures (expires).
Fälligkeit: das Datum, an dem das Wertpapier fällig wird (abläuft).
Es ist fällig am 3.11.1999.

6. Eläintiede

Ausgewachsen maßen sie fünf Zentimeter.
Tens of thousands of big mature cod are being caught around the Faroes and Iceland where they have no CFP.
Zehntausende große, ausgewachsene Kabeljaue werden im Bereich der Färöer-Inseln und um Island gefangen, wo es keine GFP gibt.

7. Psykologia

We must deal with this in a mature fashion; in other words, act independently and responsibly.
Wir müssen endlich erwachsen werden, d. h. autonom und verantwortungsbewusst.
So for economic reasons too, we need a mature debate about a policy of managed migration.
Wir brauchen also auch aus wirtschaftlichen Gründen eine vernünftige Debatte über eine Politik für eine gesteuerte Migration.
We want the Member States to take a much more mature attitude to using mutual recognition alongside other weapons as a measure to create the single market.
Wir wollen, dass die Mitgliedstaaten eine weitaus vernünftigere Haltung zum Einsatz der gegenseitigen Anerkennung neben anderen Waffen als Maßnahme zur Schaffung des Binnenmarktes einnehmen.

8. Kansantaloustiede

mature

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "mature":

mature

Esimerkkejä "mature"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

English“We wanted to wait until the technologies were mature enough,” says Davidson.
“We wanted to wait until the technologies were mature enough,” says Davidson.
EnglishWe consider that the mature consumer should be allowed to make his own choice.
Wir treten dafür ein, daß dem mündigen Verbraucher die Entscheidung überlassen bleibt.
EnglishI think that this mature attitude will also find expression in tomorrow's vote.
Ich glaube auch, dass sich diese Reife auch in der morgigen Abstimmung niederschlagen wird.
EnglishAnd that is the kind of discipline that it takes to make really mature use of this media.
war, ihre Unterstützer zu versammeln aber nicht ihre Unterstützer zu kontrollieren.
EnglishIt was there that the initial impetus was given to a mature treatment of the subject.
Dort wurde der Grundstein für eine gründliche Auseinandersetzung mit diesem Themas gelegt.
EnglishThis Parliament needs to take a mature approach and this is what Mr Bernard-Reymond has done.
Dieses Parlament muß überlegt vorgehen, und das hat Herr Bernard-Reymond auch getan.
EnglishEurope must deal with Latin America as a fully-fledged mature partner.
Europa muß das neue Lateinamerika als ebenbürtigen Partner ansehen.
EnglishWe must reach a mature position, for the sake of European integration.
Im Interesse der europäischen Integration gilt es zu einem ausgereiften Standpunkt zu gelangen.
EnglishThe time has, however, come to shoulder the responsibilities that this entails in a mature way.
Unsere Verantwortung geht aber über die rein regionale Rolle hinaus.
EnglishAnd sure enough, Nanotyrannus has juvenile bone and the bigger one has more mature bone.
Und natürlich, Nanotyrannus hat jugendliche Knochen und der größere hat weiter entwickelte Knochen.
EnglishAnd Torosaurus, when we cut into it, has mature bone.
Und als wir Torosaurus aufgeschnitten haben, hatte er erwachsenes Knochengewebe.
EnglishBut as I have said, the Commission is now also opening competitions to more mature applicants.
Aber wie gesagt, die Kommission möchte jetzt auch älteren Beamten die Auswahlverfahren öffnen.
EnglishIn the more mature age group, only just over 30 % of the applicants placed on the reserve lists were women.
Bei den älteren Beamten war der Anteil der Frauen etwas mehr als 30 Prozent.
EnglishOur European social policy is thus to my mind still not mature.
Unsere europäische Sozialpolitik ist daher meiner Ansicht nach immer noch nicht voll integriert.
EnglishIt is extremely important that the Parliament dealt with this dossier in a mature, reasonable and practicable way.
Ich bin stolz darauf, dass wir heute über eine gesetzliche Regelung entscheiden.
EnglishWe have shown that, given more responsibility, we are capable of being more mature.
Wir haben gezeigt, daß wir, wenn man uns mehr Verantwortung überträgt, auch mehr Reife an den Tag legen können.
EnglishIn a truly mature relationship with Latin America these topics too must be discussed.
Eine wirklich ausgereifte Beziehung zu Lateinamerika heißt, daß man auch diesen Bereichen Aufmerksamkeit widmet.
EnglishBut 83 percent of games don't have any mature content whatsoever, so it's just not true.
Aber 83% aller Spiele haben noch nicht einmal im Ansatz reifere Inhalte. Also stimmt das schon mal gar nicht.
EnglishMany mature industries are failing today, which means we need new ones.
Viele alte Branchen geraten heute ins Wanken.
EnglishWe must overcome national self-interest and rediscover a mature approach to the European political project.
In diesen Anstrengungen liegt die Zukunft, und sie können die EU in eine starke Stellung bringen.