"to haunt" - Saksankielinen käännös

EN

"to haunt" saksaksi

volume_up
to haunt {transitiiviverbi}
DE

EN to haunt
volume_up
[haunted|haunted] {verbi}

to haunt (myös: to walk)
volume_up
herumspuken {intransitiiviverbi}
to haunt (myös: to walk)
Jetzt glaubt sie, es würde im Haus spuken.
I will begin by saying to you that a spectre haunts Europe: that of Euro-pessimism.
Zunächst möchte ich feststellen, dass ein Gespenst umgeht in Europa: das Gespenst des Europessimismus.
Finally, I regret that this entire House is haunted by a nationalistic and jingoistic ghost which is quick to take offence.
Abschließend bedauere ich, dass ein bedrohliches Gespenst des Nationalismus und Chauvinismus in diesem Hohen Haus umgeht.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "haunt":

haunt

Esimerkkejä "to haunt"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishNow, however, Section 301 of US external trade law is coming back to haunt us.
Und nun taucht dieser Artikel 301 des nordamerikanischen Außenhandelsgesetzes trotzdem erneut auf.
EnglishThe spectre of terrorism continues to haunt us and is on the rise.
Das Gespenst des Terrorismus geht nach wie vor um und zeigt immer häufiger sein Gesicht.
EnglishThe fact that these technologies are not the subject of any restrictions may come back to haunt us.
Die Tatsache, dass diese Technologien keinerlei Beschränkungen unterliegen, kann uns noch einmal schwer zu schaffen machen.
EnglishI asked Commissioner Barnier this question after the storms in 1999, and it has come back to haunt us.
Ich hatte diese Frage Kommissar Barnier nach der Sturmkatastrophe von 1999 gestellt, und sie stellt sich heute erneut auf schmerzliche Weise.
EnglishAnd then the cliche came to haunt us.
EnglishShe'll haunt you.
EnglishI speak to you as a European; this is the sort of thing which will come back to haunt us if another referendum somewhere in Europe turns out badly.
Ich spreche als Europäerin zu Ihnen, das ist der Stoff, der für Katzenjammer sorgen wird, wenn wieder einmal ein Referendum irgendwo in Europa schief gegangen ist.
EnglishHowever, the legacy of the years when materials were simply dumped remains and sometimes comes back to haunt us, with severe consequences.
Allerdings besteht das Erbe jener Jahre, in denen die Stoffe einfach eingeleitet wurden, weiter, und zuweilen kehrt es zurück, um uns heimzusuchen, und das mit schweren Folgen.
EnglishOtherwise, Morocco's obstructionist stance hitherto may well come back to haunt it, because fisheries are not the only link between Morocco and the EU.
Die bisher praktizierte Obstruktionshaltung Marokkos könnte somit sonst zum Bumerang werden, denn schließlich ist die Fischerei nicht die einzige Verbindungsstelle zwischen Marokko und der EU.
EnglishI believe that as a committee we must move forward and make appropriate demands, because everything that is not addressed in good time now will return to haunt us later on.
Ich denke, wir müssen da als Ausschuss auch vorangehen und entsprechende Forderungen stellen, denn all das, was wir jetzt nicht rechtzeitig in Angriff nehmen, wird sich später rächen.