EN gross
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

gross
volume_up
gröblich {adj.} [vir.]
It is unacceptable that European multinational companies are investing in and backing up a system where large-scale gross violations of human rights are taking place.
Es ist unannehmbar, daß die europäischen multinationalen Gesellschaften in ein System investieren und es unterstützen, in dem die Menschenrechte allenthalben gröblich verletzt werden.

2. "total"

gross
For motorbikes, the rate is CHF 37 per 100 kg gross weight.
.- je 100 kg brutto.Details
Well, one may have been gross sales, one may have been net sales, but I want to know that all the numbers make sense together.
Mag sein, dass eins brutto, das andere netto war – aber ich will, dass alle Zahlen zusammen Sinn ergeben.
CA: Nein, glauben Sie mir, es ist brutto.
gross
volume_up
Gesamt… {adj.} (-umsatz, -absatz)
According to estimates, the sector accounts for about 2 % of the European Union's total gross domestic product.
Der Anteil des Sportsektors am Gesamt-BIP der Europäischen Union wird auf ca. 2 % geschätzt.
Currently, combined heat and power holds a share of only 9 % of overall gross electricity generation.
Der Anteil der Kraft-Wärme-Kopplung an der gesamten Bruttoelektrizitätserzeugung beträgt derzeit nur 9 %.
The non-performing loans to gross loan ratio was almost steady at 1.7% in first quarter 2003 against 1.6% in fourth quarter 2002.
Das Verhältnis notleidender Kredite zum gesamten Portfolio belief sich auf 1,7% im Vergleich zu 1,6% im vierten Quartal 2002.

3. "luxuriant"

gross
volume_up
üppig {adj.} (Vegetation)
gross
volume_up
dicht {adj.} (Vegetation)

4. "injustice"

gross (myös: blatant, complete, flagrant, gross)
volume_up
kraß {adj.}
I guess people can see the gross disparity in force.
JA: Ich weiß es nicht, ich denke Menschen sehen den krassen Unterschied der Kräfte.
One billion -- that's more than ever before -- because of gross inequalities in distribution, not tonnage.
Eine Milliarde -- das ist mehr als je zuvor -- aufgrund krasser Ungleichheiten in der Verteilung, nicht der Gesamtproduktion.
That is exactly what has happened also in the Côte d'Ivoire, and in an even grosser way, as I understand it.
Genau das ist auch in der Elfenbeinküste geschehen, sogar in noch viel krasserer Weise, wenn ich das richtig sehe.

5. "discrepancy, imbalance"

gross (myös: blatant, complete, flagrant, gross)
volume_up
kraß {adj.}
I guess people can see the gross disparity in force.
JA: Ich weiß es nicht, ich denke Menschen sehen den krassen Unterschied der Kräfte.
One billion -- that's more than ever before -- because of gross inequalities in distribution, not tonnage.
Eine Milliarde -- das ist mehr als je zuvor -- aufgrund krasser Ungleichheiten in der Verteilung, nicht der Gesamtproduktion.
That is exactly what has happened also in the Côte d'Ivoire, and in an even grosser way, as I understand it.
Genau das ist auch in der Elfenbeinküste geschehen, sogar in noch viel krasserer Weise, wenn ich das richtig sehe.

6. "exaggeration, insult"

volume_up
maßlos {adj.} (äußerst)

7. "flagrant"

gross
volume_up
schwer {adj.} (Verbrechen, Beleidigung)
That is tragic and also accounts for 3 to 4 % of the Gross Domestic Product.
Es fällt schwer, für diese Erkrankungen erfolgreiche Behandlungsmethoden zu entwickeln.
Since that date, there have been many gross violations of individual rights.
Seit dieser Zeit ist es zu zahlreichen schweren Verstößen gegen die Rechte der Person gekommen.
Convinced that occupation itself represents a gross violation of human rights,
in der Überzeugung, dass die Besetzung an sich bereits eine schwere Verletzung der Menschenrechte darstellt,
gross
volume_up
übel {adj.} (Laster, Beleidigung)

8. Vanhentunut

9. "exaggeration, injustice"

gross (myös: bitter, heavy, severe, extreme)
volume_up
arg {adj.} [vir.] (unangenehm groß, stark)

Esimerkkejä "gross"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishIf we consider our gross national product, that ought actually to be possible.
Wenn wir unser Bruttosozialprodukt betrachten, müßte das eigentlich möglich sein.
EnglishI want to believe that we are concerned here only with a gross miscalculation.
Ich möchte glauben, dass es sich hierbei lediglich um einen groben Rechenfehler handelt.
EnglishSpanish Currency: Dominican peso (DOP)Gross domestic product (GDP) 2011 est.: USD 54,.4bn
Spanisch Währung: Dominkanischer Peso (DOP)Bruttoinlandprodukt (BIP) 2011 est.:
EnglishIn the year 2006, expenditure will account for 1.13 % of the EU's gross national product.
Die Ausgaben im Jahr 2006 werden 1, 13 % des EU-Bruttosozialprodukts entsprechen.
EnglishIn 2008, Switzerland’s gross domestic product (GDP) was CHF 541,827 mn.
Im Jahr 2008 betrug das Bruttoinlandprodukt der Schweiz 541’827 Millionen Franken.
EnglishWe have a budget surplus of nearly 5 % of our gross domestic product.
Wir haben einen Haushaltsüberschuss von fast 5 % unseres Bruttoinlandsprodukts.
EnglishInvestment now represents only about 18 % of the gross domestic product of Europe.
Heute machen Investitionen nur 18 % des Bruttoinlandsproduktes der Europäischen Union aus.
EnglishThe union budget amounts to 1.2 % of gross national product of the European Union.
Der Gemeinschaftshaushalt macht 1, 2 % des Bruttosozialprodukts der Europäischen Union aus.
EnglishI guess people can see the gross disparity in force.
JA: Ich weiß es nicht, ich denke Menschen sehen den krassen Unterschied der Kräfte.
EnglishGross fixed capital formation sank by 1.0% in the third quarter over the previous quarter.
Die Bruttoanlageinvestitionen sanken im 3. Quartal gegenüber dem Vorquartal um 1,0%.
EnglishLanguage: Japanese Currency: Yen (JPY)Gross domestic product (GDP) 2010: USD 5,497.81bn
Landessprache: Japanisch Währung: Yen (JPY)Bruttoinlandprodukt (BIP) 2010: USD 5'497.81
EnglishThat letter called for a limit to EU spending of 1 % of gross national income.
Darin wurde eine Höchstgrenze für EU-Ausgaben bei 1 % des Bruttonationaleinkommens gefordert.
EnglishSuch a step would be a gross overreaction as well as being illegal.
Ein solcher Schritt wäre sowohl eine grobe Überreaktion als auch unrechtmäßig.
EnglishThe report says that gross domestic product is not a good measure of prosperity.
Im Bericht heißt es, der Lebensstandard lasse sich nicht allein am Bruttoinlandsprodukt messen.
EnglishThis would be a gross abuse of people's right to privacy and of basic civil liberties.
Dies wäre eine gravierende Verletzung des Rechts auf Privatsphäre und der Grundfreiheiten.
EnglishThey are calculated in accordance with the assessment basis (as a rule, gross weight).
Sie werden gestützt auf die Bemessungsgrundlage (in der Regel das Bruttogewicht) berechnet.
EnglishI have the feeling that we have here a case of gross hypocrisy.
Ich habe das Gefühl, wir haben es hier mit einem Höchstmaß an Heuchelei zu tun.
EnglishThey represent two-thirds of our gross domestic product and jobs.
Sie machen bei uns zwei Drittel des Bruttoinlandsprodukts und der Beschäftigung aus.
EnglishSince that date, there have been many gross violations of individual rights.
Seit dieser Zeit ist es zu zahlreichen schweren Verstößen gegen die Rechte der Person gekommen.
EnglishThe aim should be to come down below the expenditure ceiling of 1 % of gross domestic income.
Dabei sollte angestrebt werden, unter eine Ausgabenobergrenze von 1 % des BIP zu kommen.